Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salt Water Blues
Salzwasser-Blues
I've
got
a
man
Ich
hab'
einen
Mann
He
kneels
down
by
the
sea
Er
kniet
am
Meer
nieder
I've
got
a
man
Ich
hab'
einen
Mann
He
kneels
down
by
the
sea
Er
kniet
am
Meer
nieder
But
that's
all
gone,
salty
water
Aber
das
ist
alles
vorbei,
salziges
Wasser
You
ain't
got
'em
for
me
Du
hast
ihn
nicht
für
mich
He
sent
me
a
letter
Er
schickte
mir
einen
Brief
Nothin'
in
his
butter,
no
Nichts
Gehaltvolles
drin,
nein
He
sent
me
a
letter
Er
schickte
mir
einen
Brief
Nothin'
in
his
butter,
no
Nichts
Gehaltvolles
drin,
nein
I
sat
right
down
and
wrote
him
Ich
setzte
mich
gleich
hin
und
schrieb
ihm
"Man,
I
ain't
no
Billy
Go"
"Mann,
ich
bin
doch
keine
dumme
Ziege"
I
may
be
crazy
Ich
mag
verrückt
sein
But
mama
ain't
nobody
through
Aber
Mama
lässt
sich
nichts
vormachen
I
may
be
crazy
Ich
mag
verrückt
sein
But
mama
ain't
nobody
through
Aber
Mama
lässt
sich
nichts
vormachen
Before
I'll
send
your
dog
in
Bevor
ich
deinen
Hund
reinschicke
I'll
eat
grass
like
of
joy
to
mew
Werde
ich
Gras
fressen,
wie
vor
Freude
zu
miauen
Daddy
know
no
curve
stone
Daddy
kennt
keine
krummen
Touren
Worried
in
both
heart
and
soul
Besorgt
in
Herz
und
Seele
Daddy
know
no
curve
stone
Daddy
kennt
keine
krummen
Touren
Worried
in
both
heart
and
soul
Besorgt
in
Herz
und
Seele
You're
no
been
a
problem
Du
warst
kein
Problem
Hidin'
in
my
proud
old
hope
Versteckt
in
meiner
stolzen
alten
Hoffnung
I'm
crazy,
'bout
my
sugar
Ich
bin
verrückt
nach
meinem
Zucker
My
sugar
and
oolong
tea
Meinem
Zucker
und
Oolong-Tee
I'm
crazy,
'bout
my
sugar
Ich
bin
verrückt
nach
meinem
Zucker
My
sugar
and
oolong
tea
Meinem
Zucker
und
Oolong-Tee
But
that
doesn't
salty
water
Aber
dieses
Salzwasser,
Hate
to
go
from
there
for
me
ich
hasse
es,
dass
es
ihn
mir
wegnimmt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yusef Lateef
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.