Paroles et traduction Bessie Smith - Salt Water Blues
Salt Water Blues
Хандра от соленой воды
I've
got
a
man
У
меня
есть
мужчина,
He
kneels
down
by
the
sea
Он
опустился
на
колени
у
моря.
I've
got
a
man
У
меня
есть
мужчина,
He
kneels
down
by
the
sea
Он
опустился
на
колени
у
моря.
But
that's
all
gone,
salty
water
Но
все
прошло,
соленая
вода,
You
ain't
got
'em
for
me
Ты
не
для
меня.
He
sent
me
a
letter
Он
прислал
мне
письмо,
Nothin'
in
his
butter,
no
Ничего
в
нем
нет,
нет.
He
sent
me
a
letter
Он
прислал
мне
письмо,
Nothin'
in
his
butter,
no
Ничего
в
нем
нет,
нет.
I
sat
right
down
and
wrote
him
Я
села
и
написала
ему:
"Man,
I
ain't
no
Billy
Go"
«Дорогой,
я
не
простачок».
I
may
be
crazy
Может,
я
и
сумасшедшая,
But
mama
ain't
nobody
through
Но
я
еще
ого-го!
I
may
be
crazy
Может,
я
и
сумасшедшая,
But
mama
ain't
nobody
through
Но
я
еще
ого-го!
Before
I'll
send
your
dog
in
Прежде
чем
я
отправлю
твою
собаку
обратно,
I'll
eat
grass
like
of
joy
to
mew
Я
буду
жевать
траву
от
тоски.
Daddy
know
no
curve
stone
Папочка
не
знает
преград,
Worried
in
both
heart
and
soul
Обеспокоенный
и
сердцем,
и
душой.
Daddy
know
no
curve
stone
Папочка
не
знает
преград,
Worried
in
both
heart
and
soul
Обеспокоенный
и
сердцем,
и
душой.
You're
no
been
a
problem
Ты
был
проблемой,
Hidin'
in
my
proud
old
hope
Скрываясь
в
моей
старой
гордой
надежде.
I'm
crazy,
'bout
my
sugar
Я
схожу
с
ума
по
своему
сладенькому,
My
sugar
and
oolong
tea
По
моему
сахару
и
чаю
улун.
I'm
crazy,
'bout
my
sugar
Я
схожу
с
ума
по
своему
сладенькому,
My
sugar
and
oolong
tea
По
моему
сахару
и
чаю
улун.
But
that
doesn't
salty
water
Но
это
не
соленая
вода,
Hate
to
go
from
there
for
me
Ненавижу
уходить
оттуда
ради
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yusef Lateef
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.