Bessie Smith - Send Me To The 'Lectric Chair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bessie Smith - Send Me To The 'Lectric Chair




Send Me To The 'Lectric Chair
Отправьте меня на электрический стул
Judge you wanna hear my plea
Судья, вы хотите услышать мою мольбу,
Before you open up your court
Прежде чем вы откроете свой суд.
But I don't want no sympathy
Но мне не нужно сочувствие,
'Cause I done cut my good man's throat
Ведь я перерезала горло своему благоверному.
I caught him with a trifling Jane
Я застала его с какой-то Джейн,
I warned him 'bout before
Я предупреждала его раньше.
I had my knife and went insane
Я схватила нож и обезумела,
And the rest you ought to know
А остальное вы должны знать.
Judge, judge, please mister judge
Судья, судья, прошу вас, господин судья,
Send me to the 'lectric chair
Отправьте меня на электрический стул.
Judge, judge, good mister judge
Судья, судья, добрый господин судья,
Let me go away from here
Позвольте мне уйти отсюда.
I wanna take a journey
Я хочу отправиться в путешествие
To the devil down below
К дьяволу в преисподнюю.
I done killed my man
Я убила своего мужчину,
I wanna reap just what I sow
Я хочу пожать то, что посеяла.
Oh judge, judge, lordy lordy judge
О, судья, судья, господи, судья,
Send me to the 'lectric chair
Отправьте меня на электрический стул.
Judge, judge, hear me judge
Судья, судья, услышьте меня, судья,
Send me to the 'lectric chair
Отправьте меня на электрический стул.
Judge, judge, hear me dear judge
Судья, судья, выслушайте меня, дорогой судья,
I love him so dear
Я так любила его.
I cut him with my barlow
Я порезала его своим ножом,
I kicked him in the side
Я пнула его в бок,
I stood there laughing o'r him
Я стояла и смеялась над ним,
While he wallowed around and died
Пока он корчился и умирал.
Oh judge, judge, lordy judge
О, судья, судья, господи, судья,
Send me to the 'lectric chair
Отправьте меня на электрический стул.
Judge, judge, sweet mister judge
Судья, судья, милый господин судья,
Send me to the 'lectric chair
Отправьте меня на электрический стул.
Judge, judge, good kind judge
Судья, судья, добрый, милосердный судья,
Burn me 'cause I don't care
Сожгите меня, потому что мне все равно.
I don't want no one good mayor
Мне не нужен никакой добрый мэр,
To go my bail
Чтобы внести за меня залог.
I don't want to spend no
Я не хочу провести
Ninety-nine years in jail
Девяносто девять лет в тюрьме.
So judge, judge, good kind judge
Так что, судья, судья, добрый, милосердный судья,
Send me to the 'lectric chair
Отправьте меня на электрический стул.





Writer(s): George Brooks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.