Bessie Smith - Them's Graveyard Words - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bessie Smith - Them's Graveyard Words




Them's Graveyard Words
Слова, от которых умирают
I've got a man
У меня есть мужчина,
I had for a year
уже целый год,
But he just won't treat me right
Но он не хочет обращаться со мной так, как нужно.
He knocked me silly with a rocking chair
Он избил меня до полусмерти креслом-качалкой,
'Cause I stayed out one night
Потому что я не ночевала дома.
But he done got my coat
Но он уже забрал мое пальто,
'Cause he told me to my face
Потому что сказал мне прямо в лицо,
That he's done bought some girl a new fur coat
Что он купил какой-то девке новую шубу,
And she's done taken my place
И она заняла мое место.
Won't somebody open up his eyes?
Неужели никто не откроет ему глаза?
'Cause that is graveyard words
Ведь это слова, от которых умирают,
And I'll show him before he dies
И я покажу ему, пока он не умер,
That them is graveyard words
Что это слова, от которых умирают.
I can see the undertaker putting flowers on doors
Я вижу, как гробовщик вешает венки на двери,
And a traveler going where he never come back no more
И путник отправляется туда, откуда еще никто не возвращался.
Tell him that I'll fix him sure as two and two is four
Передай ему, что я с ним разберусь, так же верно, как дважды два - четыре,
'Cause them is graveyard words
Потому что это слова, от которых умирают.
Go and tell him that he's slowly dying
Иди и скажи ему, что он медленно умирает,
Oh them is graveyard words
О, это слова, от которых умирают.
Please don't let me lose my rightful mind
Пожалуйста, не дай мне сойти с ума,
'Cause them is graveyard words
Потому что это слова, от которых умирают.
I done polished up my pistol
Я начистила свой пистолет,
My razor's sharpened too
Моя бритва тоже заточена.
He'll think the world done fell on him
Он решит, что на него рухнул мир,
When my dirty work is through
Когда я закончу свою грязную работу.
Tell him that I'll do just what I said I'd do
Передай ему, что я сделаю то, что обещала,
Oh them is graveyard words
О, это слова, от которых умирают.





Writer(s): G. Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.