Paroles et traduction Bessie Smith - Worn Out Papa Blues (with James P. Johnson) [with James P. Johnson]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worn Out Papa Blues (with James P. Johnson) [with James P. Johnson]
Блюз изношенного папочки (с Джеймсом П. Джонсоном) [с Джеймсом П. Джонсоном]
Papa,
papa,
you
in
a
good
man′s
way
Папочка,
папочка,
ты
мне
мешаешь
Papa,
papa,
you
in
a
good
man's
way
Папочка,
папочка,
ты
стоишь
на
пути
настоящего
мужчины
I
can
find
one
better
than
you
any
time
of
day
Я
могу
найти
кого-то
получше
тебя
в
любое
время
дня
You
ain′t
no
good
so
you
better
haul
your
freight
Ты
ни
на
что
не
годен,
так
что
лучше
катись
отсюда
You
ain't
no
good,
you
better
haul
your
freight
Ты
никуда
не
годишься,
лучше
собирай
манатки
Mama
wants
the
live
wire,
papa,
you
can
take
the
gate
Мамочке
нужен
живчик,
папочка,
а
ты
можешь
идти
на
все
четыре
стороны
I'm
a
red-hot
woman,
just
full
of
flamin′
youth
Я
горячая
штучка,
полная
огня
молодости
I′m
a
red-hot
woman,
just
full
of
flamin'
youth
Я
пылкая
женщина,
полная
кипучей
юности
You
can′t
call
me,
daddy,
you
no
good,
that's
the
truth
Ты
мне
не
ровня,
папочка,
ты
никудышный,
вот
правда
All
my
time
I
wasted
havin′
you
to
bother
me
Все
свое
время
я
потратила
на
то,
чтобы
ты
меня
доставал
All
my
time
I
wasted
havin'
you
to
bother
me
Все
свое
время
я
потеряла,
терпя
твои
приставания
You
give
me
the
willingness,
now
I′m
glad
I'm
free
Ты
дал
мне
вольную,
и
теперь
я
рада,
что
свободна
I'm
one
woman,
don′t
want
no,
no
good
man
Я
женщина,
которой
не
нужен
никчемный
мужчина
Yes,
I′m
one
woman,
don't
want
no,
no
good
man
Да,
я
такая
женщина,
которой
не
нужен
никакой
никчемный
мужик
You
just
like
a
worn-out-badly-be-neglected
thing
Ты
как
старая,
заброшенная,
никому
не
нужная
вещь
Yo,
you′ve
done
failed,
all
your
peps
done
gone
Ты,
ты
облажался,
вся
твоя
энергия
иссякла
Yo,
you've
done
failed,
all
your
peps
done
gone
Эй,
ты
проиграл,
вся
твоя
прыть
пропала
Pick
up
that
suitcase,
man,
and
travel
on
Хватай
свой
чемодан,
мужик,
и
катись
отсюда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.