Bet Bet - Mazs Cinītis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bet Bet - Mazs Cinītis




Mazs Cinītis
Tiny Sparrow
Mazs cinītis gāž lielu vezumu
A tiny sparrow pushes a large cart
Bet apgāzt mani vari tikai tu
But only you can tip me over
Es nezinu, vai tam vajag būt
I don't know if it's supposed to be this way
Bet mana sirds pret tevi kaut ko jūt
But my heart feels something for you
No nedienām ja izbēgt gribētu
If I wanted to escape trouble
Tad mani noķert spētu tikai tu
Then only you would be able to catch me
Es nezinu, vai tam vajag būt
I don't know if it's supposed to be this way
Bet tava sirds pret mani kaut ko jūt
But your heart feels something for me
Mazs cinītis gāž lielu vezumu
A tiny sparrow pushes a large cart
Bet apgāzt mani vari tikai tu
But only you can tip me over
Ko darīt mums
What should we do
Un mums tagad būt
And how should we be now
Ja mūsu sirdis mīlestību jūt
If our hearts feel love
Mazs cinītis gāž lielu vezumu
A tiny sparrow pushes a large cart
Bet apgāzt mani vari tikai tu
But only you can tip me over
Ko darīt mums un mums tagad būt
What should we do and how should we be now
Ja mūsu sirdis mīlestību jūt
If our hearts feel love
Pa ielām tur, kur limuzīni brauc
In the streets, where limousines drive
Iet cinīši un ļaudīm prātus jauc
Sparrows walk and boggle people's minds
Un tur starp viņiem esi arī tu
And there, among them, you also are
kuru visu mūžu meklēju
The one I've been searching for all my life
Tas dzīves vezums ir tik ļoti smags
This cart of life is so incredibly heavy
Pa viņu vedot paliec slims un traks
Steering it will drive you sick and mad
Mēs nezinām, vai tam vajag būt
We don't know if it's supposed to be this way
Bet mūsu sirdis kaut ko labu jūt
But our hearts feel something good
Mazs cinītis gāž lielu vezumu
A tiny sparrow pushes a large cart
Bet apgāzt mani vari tikai tu
But only you can tip me over
Ko darīt mums
What should we do
Un mums tagad būt
And how should we be now
Ja mūsu sirdis mīlestību jūt
If our hearts feel love
Mazs cinītis gāž lielu vezumu
A tiny sparrow pushes a large cart
Bet apgāzt mani vari tikai tu
But only you can tip me over
Ko darīt mums
What should we do
Un mums tagad būt
And how should we be now
Ja mūsu sirdis mīlestību jūt
If our hearts feel love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.