Paroles et traduction Bet Bet - Vakara vējā
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vakara vējā
В вечернем ветре
Vakara
vējā
В
вечернем
ветре
Viegli
tu
piekļāvies
man
Легко
ты
приблизилась
ко
мне
Sacīji
klusu
-
Сказала
тихо
-
Klausies
kā
vētra
skan
Слушай,
как
буря
звучит
Vakara
vējā
В
вечернем
ветре
Lēni
dejo
mēness
zelt-sudrabā
vīts
Медленно
танцует
луна,
в
золото-серебро
увита
Ēnas
uz
ielas
dejo
līdz
Тени
на
улице
танцуют
вместе
с
ней
Vakara
vējā
В
вечернем
ветре
Pilsētu
logos
kad
ugunis
deg
В
окнах
города,
когда
огни
горят
Sapņi
no
mājām
Сны
из
домов
Projām
bēg,
no
mājām
bēg
Прочь
бегут,
из
домов
бегут
Saki
man
lūdzu,
Скажи
мне,
прошу,
Kāds
ir
tavs
sapnis
ko
pārtrauca
rīts
Какой
твой
сон
прервало
утро
Ņem
savus
sapņus
un
nāc
man
līdz
Возьми
свои
сны
и
иди
со
мной
Vakara
vējā
В
вечернем
ветре
Tu
teici
lai
paliek
pie
manis
tas
viss
Ты
сказала,
пусть
останется
со
мной
все
это
Vairāk
nekā
tev
nav
Больше,
чем
у
тебя
есть,
Nav
palicis,
nav
palicis
Не
осталось,
не
осталось
Vakara
vējā
klusi
es
čukstēju
tev,
ņem
В
вечернем
ветре
тихо
я
шепчу
тебе,
возьми
-Ņem,
mana
mīļā,
šo
vēju
sev
-Возьми,
моя
милая,
этот
ветер
себе
Vakara
vējā
В
вечернем
ветре
Ēnas
no
ielām
ir
nozadzis
kāds
Тени
с
улиц
кто-то
украл
Paliec
ar
mani,
Останься
со
мной,
Neaizej,
bet
vienmēr
nāc
Не
уходи,
но
всегда
приходи
Saki
man
vēlreiz,
Скажи
мне
еще
раз,
Kā
tu
man
teici,
kad
pienāca
rīts
Как
ты
мне
сказала,
когда
пришло
утро
Saki,
kas
vēlreiz
nav
pasacīts
Скажи,
что
еще
не
сказано
Vakara
vējā
В
вечернем
ветре
Ieelpo
dziļi
un
klausies
kā
skan
Вдохни
глубоко
и
слушай,
как
звучит
Augšā
un
lejā
Вверх
и
вниз
Tev
pieder
viss,
kas
pieder
man
Тебе
принадлежит
все,
что
принадлежит
мне
Vakara
vējā,
lūdzot
par
tevi,
man
aizlūza
balss
В
вечернем
ветре,
молясь
за
тебя,
мой
голос
сорвался
Paliec
ar
mani
- sirds
nenosals
Останься
со
мной
- сердце
не
замерзнет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guntars Račs, Zigfrīds Muktupāvels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.