BetSheWillz - Getting Old - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BetSheWillz - Getting Old




Getting Old
Стареть
I lost some friends that were bros
Я потерял друзей, с которыми был в братских отношениях
I don't let anyone close to me
Я никому не позволяю приближаться ко мне
Close to me, close to me (Can't let them close)
Ко мне, ко мне (Не могу их подпускать)
Tinted my windows, she ain't even know it's me, know it's me
Затонировал окна, она даже не понимает, что это я
They been talking that shit but that shit getting old to me, old to me
Они всё треплют и треплют, но эта чепуха уже меня достала, меня достала
Why they wanna ask me about my past
Почему они хотят расспрашивать меня о моём прошлом?
They should leave it where it's at
Им стоит оставить это в прошлом
They just tryna get me mad
Они просто пытаются разозлить меня
They just mad I gotta bag
Их бесит, что у меня есть деньга
Stare at my bitch because I know she bad
Смотрю на мою подружку, потому что я знаю, что она крутая
Money in a rubber band
Деньги спрятаны в резинке
And if she ask me imma let her have
И если она попросит, я дам ей
Then again she don't really have to ask
Хотя, ей даже не нужно просить
No, ran up a Check on my own
Нет, я заработала эти деньги сама
I never took out loan
Я никогда не брала в долг
These niggas sounding like clones to me, ooh
Эти ниггеры звучат как клоны
She suck it, she taking my soul
Она сосёт мой член, вытягивая из меня душу
They been talking that shit cause they broke
Они болтают эту фигню, потому что они нищие
They been talking that shit but that's old news
Они всё время об этом говорят, но это уже старые новости
Why they wanna ask me about my past
Почему они хотят расспрашивать меня о моём прошлом?
They should leave it where it's at
Им стоит оставить это в прошлом
They just tryna get me mad
Они просто пытаются разозлить меня
They just mad I gotta bag
Их бесит, что у меня есть деньга
Stare at my bitch because I know she bad
Смотрю на мою подружку, потому что я знаю, что она крутая
Money in a rubber band
Деньги спрятаны в резинке
And if she ask me imma let her have
И если она попросит, я дам ей
Then again she don't really have to ask
Хотя, ей даже не нужно просить
No, ran up a check on my own
Нет, я заработала деньги сама
I lost some friends that were bros
Я потеряла друзей, с которыми была в сестринских отношениях
I don't let anyone close to me
Я никому не позволяю приближаться ко мне
Close to me
Ко мне
Still on the block I'm ten toes
Я всё ещё тусуюсь на районе, держась на ногах
Buss a jug and I'm back on the road
Нарушаю закон и снова ухожу в криминал
Tinted my windows, she ain't even know it's me, oooh
Затонировала окна, она даже не понимает, что это я
They gon feel this in they souls
Они будут чувствовать это в своих душах
I copped a P I could serve you O
Я купила партийку дури, могу продать тебе покурить
Trap getting hot, we should stop drop and roll
Опасная ловушка, надо сворачиваться и уезжать
She taking shots so I might strike a pose
Она встречает меня, мы танцуем
Shawty, she buss down my chain now it's froze
Теперь моя подружка носит мои украшения и выглядит, как замороженная
Walk out the trap you know I gotta load
Выхожу из ловушки, мне нужно пополнить запасы
My lifestyle like glitter and gold
Мой образ жизни похож на блеск и золото
This is the life that she chose
Такова жизнь, которую она выбрала себе
Sipping lean I done poured me a four
Пью лин, я уже налила себе четвёртую чашку
I kill em off, now it's murder she wrote
Я убью их всех! Да, теперь это произошло!
My bitch like Megan she driving the boat
Моя подружка, как Меган, она ведёт себя по-королевски
I lost some friends that were bros
Я потеряла друзей, с которыми была в братских отношениях
I don't let anyone close to me
Я никому не позволяю приближаться ко мне
Close to me, close to me (Can't let them close)
Ко мне, ко мне (Не могу их подпускать)
Tinted my windows, she ain't even know it's me, know it's me
Затонировала окна, она даже не понимает, что это я
They been talking that shit but that shit getting old to me, that shit getting old to me
Они всё треплют и треплют, но эта чепуха уже меня достала, меня достала





Writer(s): Willie Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.