Beta Berk Bayındır - Kulak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beta Berk Bayındır - Kulak




Kulak
Earworm
Görüşmeyeli oldu çok (çok)
It's been a while since we've seen each other (so long)
Ayrı kalmak olmuyo zor
Being apart is hard, you know
İçimde ritim, dilimde flow
Rhythm in my heart, flow on my tongue
Haykır sen de wo-wo-wow
Shout it out loud, wo-wo-wow
Başlattım rap'e tadilatı
I've started renovating rap
Kulakta kalmış hangi şarkı
Which song is stuck in your ear?
Mıy mıy mıy diyen hızlıydı
The fast one going mıy mıy mıy
Ben gangsta değil homie funky yaptım
I'm not a gangsta homie, I made it funky
Kılsan bana kıl dönmesisin
You're like an ingrown hair to me
Kızmam sana ben kız dövmediğim
I won't get mad, I don't hit girls
İçin dizim mosmor
My insides are bruised
Hip-hop yeni bir akım örneğidir
Hip-hop is a new wave, an example
Müzikle yattım, müzikle kalktım
I sleep with music, wake up with music
Genelde de muzipti tavrım
My attitude is usually mischievous
Kulaklarda ben Berk
Berk is in your ears
Kendimi bu piste attım (brr)
I threw myself onto this track (brr)
Beni tanıdın ho-heyyo
You recognize me, ho-heyyo
Geri gelicem ho-heyyo
I'll be back, ho-heyyo
Deli olucak herkes ah
Everyone will go crazy, ah
Yemin ederim ho-heyyo
I swear, ho-heyyo
Seni benden kimse alamaz, beni kandırma
No one can take you from me, don't fool me
Müzik benim yegâne farkım, benim aşkım muah
Music is my only difference, my love, muah
Seni benden kimse alamaz, beni kandırma
No one can take you from me, don't fool me
Müzik benim yegâne farkım, benim aşkım muah
Music is my only difference, my love, muah
Müzikle yattım nur topu gibi
I slept with music, like a little ball of light
Şarkılar oldu durmuyorum hiç
Songs are born, I never stop
Hepsini bir anda sunmuyorum yok
I don't present them all at once, no
Yıldıramaz ki kumpası bizi
Their conspiracy can't tire us
Günahlarımı bile adamam kanına
I wouldn't even give my sins to your blood
Hüzünlerim benim tek geceliktir
My sorrows are my one-night stands
İstediğin kadar adam al yanına
Take as many men as you want
Seni alemde tek geçerim
I'll surpass you all in the world
Onlar beni çekiştirir
They pull me apart
Ben genişlerim, ben değişmedim
I expand, I haven't changed
Değiş getirdim yeni yeni rap'e
I brought change, new new to rap
Sarkastik bu terim Eminem'e
This term is sarcastic, like Eminem
De benziyo tabi tabi be-e
Yeah, I resemble him, of course, be-e
Ne kaldı sölesene
What's left to say
Rap deyince suratta ifade kalmadı
When it comes to rap, there's no expression left on the face
B-E-T-A
B-E-T-A
Seni benden kimse alamaz, beni kandırma
No one can take you from me, don't fool me
Müzik benim yegâne farkım, benim aşkım muah
Music is my only difference, my love, muah
Seni benden kimse alamaz, beni kandırma
No one can take you from me, don't fool me
Müzik benim yegâne farkım, benim aşkım muah
Music is my only difference, my love, muah
Herkesle en az merabam var (oha)
I have at least a hello with everyone (whoa)
Her şapkalıyı Beta sanma (oha)
Don't mistake every hat-wearer for Beta (whoa)
Her gelişmeden ben haz almam (oha)
I don't take pleasure in every development (whoa)
Her yer duyucak her alanda (ha)
Every place will hear, in every field (ha)
Etek giydirdik İskoçya'ya
We put a skirt on Scotland
Gelişebilirsin feat olmadan
You can develop without a feat
Maymun değil homie King Kong adam
Not a monkey, homie, I'm a King Kong man
Ve dingo bana diss bong yapar
And dingo diss me with bong sounds
Delete kanalına hiç popo almaz
The delete channel doesn't get any ass
Nihat Doğan gibi mikrofon atmam
I don't throw microphones like Nihat Doğan
Önün açık senin, önün açık
Your path is clear, your path is clear
Fermuarını kapa gözüm kayıp
Close your zipper, my eyes are slipping
Durmasın ben peşin peşin
Let me not stop, I'm right behind you
Söyliyim sana peşindeyim
Let me tell you, I'm after you
Taksit taksit konuş sen ama
Talk in installments, but
Henüz Türkçe rap reşit değil
Turkish rap is not an adult yet
Seni benden kimse alamaz, beni kandırma
No one can take you from me, don't fool me
Müzik benim yegâne farkım, benim aşkım muah
Music is my only difference, my love, muah
Seni benden kimse alamaz, beni kandırma
No one can take you from me, don't fool me
Müzik benim yegâne farkım, benim aşkım muah
Music is my only difference, my love, muah
Seni benden kimse alamaz, beni kandırma
No one can take you from me, don't fool me
Müzik benim yegâne farkım, benim aşkım muah
Music is my only difference, my love, muah
Uh bu Olimpos, uh bu Olimpos
Uh this is Olympus, uh this is Olympus
Uh bu, uh bu Olimpos
Uh this, uh this is Olympus





Writer(s): Beta Berk Bayındır


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.