Paroles et traduction Beta Wolf - Undertow (Live)
Undertow (Live)
Отлив (Live)
I'm
rock-bottom
in
another
disaster,
Я
на
самом
дне
очередной
катастрофы,
I've
been
swimming
in
the
Undertow,
Я
тону
в
этом
отливе,
So
tell
me,
tell
me
you're
laying
me
low,
Так
скажи,
скажи,
что
ты
успокаиваешь
меня,
Cos
every
minute
is
a
little
bit
faster,
Ведь
каждая
минута
летит
все
быстрее,
When
you're
looking
for
a
miracle,
Когда
ты
ищешь
чудо,
To
help
me,
help
me,
I
need
to
know,
Чтобы
помочь
мне,
помочь
мне,
мне
нужно
знать,
This
is
an
emergency,
Это
крайняя
необходимость,
Ex-lovers
and
gravity,
Бывшие
возлюбленные
и
земное
притяжение,
Are
beating
me
down
to
blood
and
bone,
Разбивают
меня
в
кровь,
Don't
leave
me
alone,
Не
оставляй
меня
одного,
Cos
I'd
never
know
where
to
go,
Ведь
я
никогда
не
узнаю,
куда
идти,
You
sink
like
a
stone,
Ты
тонешь,
как
камень,
When
you're
swimming
in
the
Undertow,
Когда
плаваешь
в
этом
отливе,
Just
throw
me
a
line,
Просто
брось
мне
веревку,
Cos
then
maybe
I'll
make
it
out
alive,
И
тогда,
может
быть,
я
выберусь
живым,
Nobody
knows,
Никто
не
знает,
When
you're
swimming
in
the
Undertow,
Каково
это
- плавать
в
этом
отливе,
I
see
the
sun
like
a
serial
killer,
Я
вижу
солнце,
как
серийного
убийцу,
Shine
a
light
on
my
dusty
dreams,
Освещающего
мои
пыльные
мечты,
But
hold
on,
hold
on,
Но
подожди,
подожди,
What
does
it
mean?
Что
это
значит?
That
some
day
we're
gonna
run
this
street?
Что
когда-нибудь
мы
будем
управлять
этой
улицей?
Feel
the
Earth
and
eternity?
Почувствуем
Землю
и
вечность?
When
everything
is
not
as
easy
as
it
seems?
Когда
все
не
так
просто,
как
кажется?
And
everything
that
I
love
the
most,
И
все,
что
я
люблю
больше
всего,
And
the
fear
of
the
Holy
Ghost,
И
страх
перед
Святым
Духом,
Will
tell
me
what
is
impossible?
Скажет
мне,
что
невозможно?
Don't
leave
me
alone,
Не
оставляй
меня
одного,
Cos
I'd
never
know
where
to
go,
Ведь
я
никогда
не
узнаю,
куда
идти,
You
sink
like
a
stone,
Ты
тонешь,
как
камень,
When
you're
swimming
in
the
Undertow,
Когда
плаваешь
в
этом
отливе,
Just
throw
me
a
line,
Просто
брось
мне
веревку,
Cos
then
maybe
I'll
make
it
out
alive,
И
тогда,
может
быть,
я
выберусь
живым,
Nobody
knows,
Никто
не
знает,
When
you're
swimming
in
the
Undertow,
Каково
это
- плавать
в
этом
отливе,
I'm
punch-drunk
on
the
memory,
Я
пьян
от
воспоминаний,
I'll
sew
it
up
like
a
surgery,
Я
сошью
их,
как
на
операции,
One
step
and
you're
deeper
than
you
know,
Один
шаг,
и
ты
окажешься
глубже,
чем
думаешь,
Don't
leave
me
alone,
Не
оставляй
меня
одного,
Cos
I'd
never
know
where
to
go,
Ведь
я
никогда
не
узнаю,
куда
идти,
You
sink
like
a
stone,
Ты
тонешь,
как
камень,
When
you're
swimming
in
the
Undertow,
Когда
плаваешь
в
этом
отливе,
Just
throw
me
a
line,
Просто
брось
мне
веревку,
Cos
then
maybe
I'll
make
it
out
alive,
И
тогда,
может
быть,
я
выберусь
живым,
Nobody
knows,
Никто
не
знает,
When
you're
swimming
in
the
Undertow
Каково
это
- плавать
в
этом
отливе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Graham Young, John Robert Olson, James Edwin Baljo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.