Paroles et traduction Beta - Plush
We
gone
start
from
the
string
Мы
начнем
с
веревки.
This
a
different
cloth
Это
другая
ткань.
Make
my
own
type
of
suit
Сошью
свой
собственный
костюм.
I'ma
different
boss
(yeah,
yeah)
Я
другой
босс
(да,
да).
We
gone
start
from
the
string
Мы
начнем
с
веревки.
This
a
different
cloth
Это
другая
ткань.
Make
my
own
type
of
suit
Сошью
свой
собственный
костюм.
I'ma
different
boss
Я
другой
босс
You
ain't
scratch
off
nigga
Ты
не
соскребешься
ниггер
You
can't
call
the
boss
Ты
не
можешь
позвонить
боссу.
That's
the
future
self
talking
Это
говорит
будущее
я
I
aint
take
no
lost
Я
не
беру
никаких
потерь
Need
some
islands
on
my
side
Мне
нужны
острова
на
моей
стороне
Ain't
no
help,
they
lost
Никакой
помощи,
они
проиграли.
Foundation
been
disruptive
Фундамент
был
разрушительным
Magnitude
is
floss
Величие-это
нить.
Mean
the
earth
gone
shake
Это
значит,
что
земля
содрогнется.
Got
the
laundry
on
Я
включил
стирку
Spin
cycle
tornado
Торнадо
вращательного
цикла
Better
fly
along
Лучше
лети
вместе
со
мной.
Got
some
whites
and
some
blacks
Есть
белые
и
черные.
They
get
fucking
washed
Их,
блядь,
моют.
Got
some
colors
in
the
back
Сзади
есть
несколько
цветов
They
need
fucking
God
Им
нужен
гребаный
Бог
I
just
been
the
one
Я
просто
был
единственным.
Get
Messi
if
they
trash
Позовите
Месси
если
они
будут
мусорить
We
gone
kick
in
one
(Goal!)
Мы
пошли
бить
в
один
(гол!)
Score
a
point
for
the
past
Наберите
очко
за
прошлое
We
the
future
ones
Мы-будущие.
Now
they
wanna
shake
some
ass
Теперь
они
хотят
потрясти
кое-какой
зад.
For
these
future
ones
Для
этих
будущих.
Watching
blues
Смотрю
блюз
Let
it
rain,
I
ain't
motivated
Пусть
идет
дождь,
у
меня
нет
мотивации.
Mind
open,
eyes
open
Разум
открыт,
глаза
открыты.
Time
to
show
the
sun
(Plush)
Время
показать
солнце
(плюш)
Hommie
I'ma
ball
Хомми,
я
играю
в
мяч.
This
the
dream,
no
cut
Это
мечта,
никакой
порезы.
Bet
you
get
the
diamond
Держу
пари,
ты
получишь
бриллиант.
And
the
ring
gone
cut
И
кольцо
пропало.
Wrote
the
whole
scrip
Написал
всю
сумку.
This
a
hit,
no
cuts
Это
хит,
никаких
порезов
Gold-digging
bitch
on
my
dick
Золотоискательская
сучка
на
моем
члене
Go
though
the
rumble
Иди
сквозь
грохот
With
the
fame,
few
cuts
Со
Славой
мало
сокращений.
Call
me
that
drive
Называй
меня
этим
диском.
This
my
lane
you
cut
Это
моя
дорога,
которую
ты
срезал.
2020
vision
my
incision
gone
cut
Видение
2020
года
мой
разрез
исчез
Extraordinary
scottie,
beam
me
up
(plush)
Экстраординарный
Скотти,
телепортируй
меня
наверх
(плюш).
Give
'em
this
the
truth,
this
the
bar
Скажи
им,
что
это
правда,
что
это
бар.
Check
the
manuscript
Проверьте
рукопись.
Got
power
in
my
hands
В
моих
руках
власть
I'ma
ghost
with
this
Я
призрак
с
этим.
Wont
drown
with
the
sea
Я
не
утону
вместе
с
морем
Davy
Jones
locker
Шкафчик
Дэви
Джонса
Got
flex
and
seal
Есть
флекс
и
печать
Hope
the
hoes
proper
Надеюсь,
что
мотыги
настоящие.
Got
stitches
in
my
pocket
У
меня
в
кармане
швы.
I'm
my
own
doctor
Я
сам
себе
доктор.
Gotta
get
the
money
back
Нужно
вернуть
деньги.
Like
a
known
mobster
Как
известный
гангстер.
Operation
eat
good
Операция
ешь
хорошо
Where
spaghetti
pasta
Где
спагетти
паста
Al
dente
tasting
puro
Аль
денте
дегустация
Пуро
When
you
live
life
Когда
ты
живешь
жизнью
They
ain't
never
been
free
Они
никогда
не
были
свободны.
To
live
a
real
life
Жить
настоящей
жизнью
Ima
lion
for
my
people
ИМА
Лев
для
моего
народа
Sight
beyond
sight
Вид
за
пределами
видимости
Feel
the
future
in
my
hands
Почувствуй
будущее
в
моих
руках
They
can't
be
rabbits
Они
не
могут
быть
кроликами.
Get
ya
retina
up
boy
Поднимай
свою
сетчатку
парень
You
gone
need
carrots
Тебе
нужна
морковка.
Money
signs
don't
mean
a
thing
Знаки
денег
ничего
не
значат.
Unless
you
do
damage
Если
только
ты
не
причинишь
вреда.
Like
head
crack
for
the
stress
Как
трещина
в
голове
от
стресса
Got
the
pot
lavish
(Dale)
У
меня
есть
горшок
щедрый
(Дейл).
This
the
teachings
of
a
god
Это
учение
Бога.
Though
the
sun
and
ashes
Хоть
солнце
и
пепел
Play
with
me,
I'll
get
smoke
Поиграй
со
мной,
я
достану
дым.
Pompey
to
ashes
Помпей
в
прах!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Garcia
Album
Noche 2
date de sortie
20-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.