Paroles et traduction Betania Lima - O Que Queres
O Que Queres
What Do You Want
Eu
não
sei
o
que
está
pra
acontecer
I
don't
know
what's
going
to
happen
E
também
não
sei
o
que
escolher
And
I
don't
know
what
to
choose
Pai,
eu
ainda
não
sei
o
que
quer
de
mim
Father,
I
still
don't
know
what
you
want
from
me
Fico
eu
pensando
no
que
vou
fazer
I'm
wondering
what
I'm
going
to
do
Tua
vontade
eu
quero
entender
I
want
to
understand
your
will
São
tantas
coisas
que
eu
preciso
decidir
There
are
so
many
things
I
need
to
decide
Meu
pai,
não
tenho
forças
mais
My
Father,
I
have
no
more
strength
Vem
e
me
levantas,
Come
and
lift
me
up
Eu
só
quero
entender
tua
vontade
I
just
want
to
understand
your
will
Então,
responda-me
So
answer
me
O
que
queres
de
mim,
senhor
What
do
you
want
from
me,
Lord
O
que
queres
de
mim?
What
do
you
want
from
me
Quero
muito
mais
de
ti,
não
me
abandones
I
want
more
from
you,
don't
forsake
me
O
que
queres
de
mim?
What
do
you
want
from
me
Tenho
eu
escutado
o
seu
choro
I've
been
hearing
your
cries
Não
se
esqueça
que
eu
sou
o
seu
consolo
Don't
forget
that
I
am
your
comfort
Como
me
dói,
filho
meu
de
te
ver
assim
How
it
hurts
me,
my
child,
to
see
you
like
this
Filho,
eu
sinto
sua
falta
Son,
I
miss
you
Eu
nunca
mais
ouvi
você
me
chamar
I've
never
heard
you
call
me
again
Sempre
estive
aqui,
parece
que
me
esqueceu
I've
always
been
here,
it
seems
like
you
forgot
me
Eu
sei
que
não
tem
forças
I
know
you
have
no
strength
E
sei
você
me
ama,
And
I
know
you
love
me
Eu
só
quero
entender
o
que
quer
de
mim
I
just
want
to
understand
what
you
want
from
me
Sua
atenção,
meu
filho,
seu
olhar,
seu
sorriso
Your
attention,
my
son,
your
gaze,
your
smile
Quero
muito
mais
de
ti...
I
want
much
more
from
you.
Faça
eu
ouvir
teu
choro,
seu
olhar
eu
lhe
imploro
Make
me
hear
your
cries,
I
beg
you
to
look
at
me
Quero
muito
mais
de
ti
I
want
much
more
from
you
Se
confiar
e
acreditar,
If
you
trust
and
believe
Vai
ver
o
que
vou
fazer
You
will
see
what
I
will
do
Pai,
é
difícil
para
mim,
mas
quero
o
teu
querer
Father,
it's
difficult
for
me,
but
I
want
your
will
O
melhor
de
mim
quero
lhe
dar
I
want
to
give
you
the
best
of
me
Não
vou
mais,
senhor,
me
afastar
I
will
not
turn
away
from
you
anymore,
Lord
Eu
vou
cumprir,
é
só
esperar,
I
will
fulfill
it,
just
wait
Então,
responda-me
So
answer
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.