Betcha - GREY SKIES - traduction des paroles en allemand

GREY SKIES - Betchatraduction en allemand




GREY SKIES
GRAUE HIMMEL
Why you gotta grey up my sky
Warum musst du meinen Himmel grau färben
Why you gotta make it colder
Warum musst du es kälter machen
You just wanna play with my mind
Du willst nur mit meinem Verstand spielen
Tell me when the games are over
Sag mir, wann die Spiele vorbei sind
We were laughing in the park you had me staying after dark
Wir lachten im Park, du hieltest mich bis nachts
We skipped a stone that scared the birds up on the rail
Wir warfen einen Stein, der die Vögel auf der Schiene erschreckte
When we kissed over the lake you told me I was a mistake
Als wir uns über dem See küssten, sagtest du, ich sei ein Fehler
And all at once
Und auf einmal
Everything was all for nothing
War alles umsonst
I think I'm gonna blackout, blackout
Ich glaube, ich werde ohnmächtig, ohnmächtig
You only see me in the background, background
Du siehst mich nur im Hintergrund, Hintergrund
Got what you needed and you cashed out, cashed out
Hast bekommen, was du brauchtest, und bist abgehauen, abgehauen
I feel like running away
Ich möchte wegrennen
Don't lead me on not to follow
Führ mich nicht an, wenn du nicht willst, dass ich folge
Won't turn around when you change your mind
Ich dreh mich nicht um, wenn du deine Meinung änderst
Why you gotta grey up my skies
Warum musst du meinen Himmel grau färben
Thought you knew just how I felt I swear to God I'm gonna melt or maybe
Dachte, du wüsstest, wie ich mich fühle, ich schwöre, ich werde schmelzen oder vielleicht
You just wanna play with my mind
Du willst nur mit meinem Verstand spielen
No, you never came along just kept me singing like a swan, oh, honey
Nein, du bist nie mitgekommen, ließest mich nur wie einen Schwan singen, oh, Süße
Don't lead me on not to follow
Führ mich nicht an, wenn du nicht willst, dass ich folge
You went ahead in a hurry
Du bist eilig vorausgegangen
Don't wanna see you tomorrow
Ich will dich morgen nicht sehen
I just can't, it all feels wrong
Ich kann einfach nicht, alles fühlt sich falsch an
I'd rather sit in the sorrow than go and live in the worry
Ich möchte lieber im Kummer sitzen als in der Sorge leben
You know I don't wanna hear that song
Du weißt, ich möchte dieses Lied nicht hören
'Cause I think I'm gonna blackout, blackout
Denn ich glaube, ich werde ohnmächtig, ohnmächtig
You only see me in the background, background
Du siehst mich nur im Hintergrund, Hintergrund
Got what you needed and you cashed out, cashed out
Hast bekommen, was du brauchtest, und bist abgehauen, abgehauen
I feel like running away
Ich möchte wegrennen
Don't lead me on not to follow
Führ mich nicht an, wenn du nicht willst, dass ich folge
Won't turn around when you change your mind
Ich dreh mich nicht um, wenn du deine Meinung änderst
Now baby I've gone red
Jetzt, Baby, bin ich rot geworden
It's a bitter pill to swallow
Es ist eine bittere Pille zum Schlucken
Bitter pill to take
Bittere Pille zu nehmen
And now inside I'm dead
Und jetzt bin ich innerlich tot
Don't lead me on not to follow
Führ mich nicht an, wenn du nicht willst, dass ich folge
Won't turn around when you change your mind
Ich dreh mich nicht um, wenn du deine Meinung änderst





Writer(s): Ben Pooth, Charles Greene, Charles Wofford, Nick Furlong, Taylor Dubray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.