Beteo - Buziaki Mama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beteo - Buziaki Mama




Buziaki Mama
Kisses Mama
Buty coraz bardziej czyste, bo się spełnia przepowiednia
My shoes are getting cleaner, the prophecy is coming true
Myśleli, że to co mówię to bajka, a dzisiaj to jebana epopeja
They thought what I said was a fairy tale, but today it's a damn epic
Mordo dzwoni do mnie Rychu Peja
Rychu Peja calls me
Na Facetime dzwoni Rychu Peja
Rychu Peja calls me on Facetime
Pyta i mówi jak leci chłopaku
He asks and says how are you doing, boy
A kiedyś to ludzie mnie chcieli odjebać
And people used to want to kill me
I będą tego chcieli znów!
And they will want it again!
I będą jeszcze mieli dosyć
And they will have enough yet
Pachnie mi pościel, a nie życzyli słodkiej snów
My bedding smells good, and they didn't wish me sweet dreams
Ani dobrej nocy
Nor good night
Piję coraz więcej wody, pierdolę te twoje prochy
I drink more and more water, fuck your drugs
Chcę już tylko se rapować do usranej śmierci jak do późnej nocy
I just want to rap until I die like until late at night
Więc unieście pięści, ruszamy na łowy
So raise your fists, we're going hunting
Muszą się posypać głowy
Heads must fall
Muszą se posypać te głowy popiołem ci ze starej szkoły
Those from the old school must sprinkle their heads with ashes
Mojej starej szkoły
My old school
Kiedyś myślałem, że będę gotowy jak na piersi będzie krokodyl
I used to think I'd be ready when I had a crocodile on my chest
Dzisiaj myślę o tym, że jestem samotny
Today I think I'm lonely
W tym szybkim świecie rozjebał mi się bolid
In this fast world, my car broke down
Ja tu kurwa jestem lwem, ciągle kurwa robię chleb
I'm a lion here, I keep making bread
Ziomek obok ledwo się buja na xanie
The dude next to me barely sways on Xanax
W kieszeni ma kotlet na którym jest krew
He has a cutlet with blood on it in his pocket
Mało co widzę na oczy, mam nadzieję, że nie przyjebie się pies
I can barely see, I hope the dog doesn't come close
Co drugi ziomal w gaciach trzyma łapę jarania, niech minie go pech
Every other friend holds a paw of weed in their pants, may bad luck pass him by
Jeden chce hajsu na browar i szlugi
One wants money for beer and cigarettes
Drugi chce na długi, trzeci pomóc mamie
Another wants it for debts, a third to help his mom
Ja chciałem tylko dumy
I just wanted pride
Stawiając swoje brudne buty na czerwonym dywanie
Putting my dirty shoes on the red carpet
(Oh, oh...) Buziaki mama (oh, oh), buziaki mama
(Oh, oh...) Kisses mama (oh, oh), kisses mama
Jeden chce hajsu na browar i szlugi
One wants money for beer and cigarettes
Drugi chce na długi, trzeci pomóc mamie
Another wants it for debts, a third to help his mom
Ja chciałem tylko dumy
I just wanted pride
Stawiając swoje brudne buty na czerwonym dywanie
Putting my dirty shoes on the red carpet
(Oh, oh...) Buziaki mama (oh, oh), buziaki mama
(Oh, oh...) Kisses mama (oh, oh), kisses mama
Miałem już złamane serce, na mej lewej ręce zginął amor
I've had a broken heart, cupid died on my left hand
Za me byłe piję setkę, nie pamiętam dziś jak wyglądają
I drink a hundred for my exes, I don't remember what they look like today
Ze mną zawsze jest dzikusów stado
There's always a herd of savages with me
Jeszcze polecimy do Chicago
We'll fly to Chicago yet
Zawsze wiedziałem, że albo mnie znienawidzą
I always knew they'd either hate me
Albo mnie kurwa pokochają
Or they'd fucking love me
Dzisiaj dorzucam ziomkowi do bucha
Today I add to my friend's blunt
Rzucam na tacę coraz grubsze joje
I throw bigger and bigger bills on the tray
Biurko już jest całe w okruchach, ty palisz maczane
The desk is already covered in crumbs, you're smoking laced stuff
IPhone wibruje, ale znów brakuje mi ucha
My iPhone vibrates, but I'm missing an ear again
Piszę kawałek dla wszystkich moich dobrych ziomów
I'm writing a song for all my good friends
Uczciwych dilerów i tych podpitych koleżanek
Honest dealers and those tipsy girlfriends
Gram za stu, nie kurwa gram na pół
I play for a hundred, I don't fucking play for half
Hajs na stół, jest ze mną parę głów
Money on the table, there are a couple of heads with me
Nie ma tu żadnych łbów
There are no fools here
Liczymy sianko, chcę się tu czuć jak jebany król
We're counting the hay, I want to feel like a fucking king here
Chcę się tu czuć tak jak Beezy Blanco
I want to feel like Beezy Blanco here
Jeden chce hajsu na browar i szlugi
One wants money for beer and cigarettes
Drugi chce na długi, trzeci pomóc mamie
Another wants it for debts, a third to help his mom
Ja chciałem tylko dumy
I just wanted pride
Stawiając swoje brudne buty na czerwonym dywanie
Putting my dirty shoes on the red carpet
(Oh, oh...) Buziaki mama (oh, oh), buziaki mama
(Oh, oh...) Kisses mama (oh, oh), kisses mama
Jeden chce hajsu na browar i szlugi
One wants money for beer and cigarettes
Drugi chce na długi, trzeci pomóc mamie
Another wants it for debts, a third to help his mom
Ja chciałem tylko dumy
I just wanted pride
Stawiając swoje brudne buty na czerwonym dywanie
Putting my dirty shoes on the red carpet
(Oh, oh...) Buziaki mama (oh, oh), buziaki mama
(Oh, oh...) Kisses mama (oh, oh), kisses mama





Writer(s): Paweł Sobolewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.