Beteo - CO ROZK*RWIA GŁOWĘ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beteo - CO ROZK*RWIA GŁOWĘ




CO ROZK*RWIA GŁOWĘ
THE HEAD-BANGING BEAT
Olej daje beat co rozkurwia głowę!
Olej drops a beat that blows my mind!
Ej, ej, ej
Hey, hey, hey
Olej daje beat co rozkurwia głowę (ej)
Olej drops a beat that blows my mind (hey)
Pachnę jak milion i myślę tylko o sobie
I smell like a million and only think about myself
Nic nie zrobię, młody stoner już nie taki młody ziomek
I won't do anything, young stoner, not so young anymore dude
Policja wciąż ganiać chce za śmieszny papierosek
The police still want to chase me for a silly cigarette
Mam 25 lat, a nie wiosen
I'm 25 years old, not springs
Kiedyś śpiewał Mes tak, myślałem wtedy że to stary dziad (nie no żart)
Mes used to sing like that, I thought he was an old geezer then (nah, just kidding)
Ja czuję się gnojkiem cały czas, dalej noszę Nike i Adidas, ey
I still feel like a kid, still wearing Nike and Adidas, ey
Znowu nie wiem w co się ubrać
Again, I don't know what to wear
Ręce przy sobie, kurwa coś tam droga kurtka
Hands by my side, damn, that jacket's expensive
Słucha mama, córka, fajna nutka
Mom and daughter listening, cool tune
Do Vitkaca z lumpa w brudnych butach za dwa kółka
To Vitkac from the thrift store in dirty shoes for two grand
Nie chcę spania do południa, chcę do studia
I don't want to sleep until noon, I want to go to the studio
Tylko przez to, że zarabiam nie masz mnie za ćpuna, smażę dużo ziółka
Just because I make money you don't think I'm a junkie, I smoke a lot of herb
Może zaparz sobie ziółka jeśli cię to wkurwia
Maybe brew yourself some herbs if it pisses you off
Żе talent z podwórka mam i mogę serce ukraść
That I have talent from the backyard and can steal your heart
Każdy mój ziom to diabеł jest i anioł w jednym
Every friend of mine is a devil and an angel in one
Ciągle kusi pieniądz, ale pomożemy biednym
Money tempts us all the time, but we'll help the poor
Jak zarobię za dużo pieniędzy to nie wiem co, co
If I make too much money, I don't know what, what
Młody Beteo, w nowym Vetements
Young Beteo, in new Vetements
Olej daje beat co rozkurwia głowę (ej)
Olej drops a beat that blows my mind (hey)
Pachnę jak milion i myślę tylko o sobie
I smell like a million and only think about myself
Nic nie zrobię, młody stoner już nie taki młody ziomek
I won't do anything, young stoner, not so young anymore dude
Policja wciąż ganiać chce za śmieszny papierosek
The police still want to chase me for a silly cigarette
Mam 25 lat, a nie wiosen
I'm 25 years old, not springs
Kiedyś śpiewał Mes tak, myślałem wtedy że to stary dziad (nie no żart)
Mes used to sing like that, I thought he was an old geezer then (nah, just kidding)
Ja czuję się gnojkiem cały czas, dalej noszę Nike i Adidas
I still feel like a kid, still wearing Nike and Adidas
Ona mówi że kojarzy mnie z Youtube′ka
She says she recognizes me from Youtube
Ta nawijka tłusta tak jak sztuczne dupska
This flow is thick like fake asses
W kielni kotlet, to nie mięso, to kapusta
Cutlet in the canteen, it's not meat, it's cabbage
Cztery lata temu cały tydzień na parówkach
Four years ago, the whole week on hot dogs
Przeżywałem jeszcze wtedy nie paliłem tyle gówna
I was still going through it then, I didn't smoke so much shit
Częściej pita wódka, obok ciągle nowa suka
Vodka was drunk more often, a new bitch next to me all the time
Sama chciała być tak nazywana, więc to nie obraza
She wanted to be called that, so it's not an insult
się pojawiła taka co mnie rozkochała kurwa
Until one appeared who made me fall in love, damn
Piłem tanie wino po piwnicach z ziomalami zimą
I drank cheap wine in basements with my buddies in winter
Pamiętam jak smakowało, nie pamiętam jak piździło
I remember how it tasted, I don't remember how cold it was
Ziomal łapie bucha, ona łapie bucha
Buddy takes a hit, she takes a hit
Zagraniczny towar zgniata cię jak karalucha
Foreign goods crush you like a cockroach
Olej daje beat co rozkurwia głowę (ej)
Olej drops a beat that blows my mind (hey)
Pachnę jak milion i myślę tylko o sobie
I smell like a million and only think about myself
Nic nie zrobię, młody stoner już nie taki młody ziomek
I won't do anything, young stoner, not so young anymore dude
Policja wciąż ganiać chce za śmieszny papierosek
The police still want to chase me for a silly cigarette
Mam 25 lat, a nie wiosen
I'm 25 years old, not springs
Kiedyś śpiewał Mes tak, myślałem wtedy że to stary dziad (nie no żart)
Mes used to sing like that, I thought he was an old geezer then (nah, just kidding)
Ja czuję się gnojkiem cały czas, dalej noszę Nike i Adidas (ej)
I still feel like a kid, still wearing Nike and Adidas (ey)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.