Paroles et traduction Beth - Cap a on Gira el Món
Surto
al
carrer
un
dia
blau
Иду
гулять
в
голубой
день
Qui
sap
on
et
podré
trobar
Кто
знает,
где
я
могу
тебя
найти.
Els
edificis
passen
de
llarg
Здания
давно
исчезли.
Les
cares
passen
volant
Лица
пролетают
мимо.
Sóc
com
el
vent,
no
em
pots
agafar
Я
как
ветер,
тебе
меня
не
поймать.
Però
em
sents
a
cada
instant
Ты
слышишь
меня
каждую
секунду.
Sóc
com
el
vent,
entre
la
gent
Я
словно
ветер
среди
людей.
Que
és
lliure
i
no
es
pot
aturar
Она
свободна
и
не
может
быть
остановлена.
Juguen
els
nens
al
meu
davant
Дети
играют
передо
мной.
Mentre
passejo
pel
parc
Когда
я
иду
по
парку
I
em
pregunto
per
quin
motiu
И
я
удивляюсь
почему
La
gent
viu
en
aquesta
ciutat
Люди
живут
в
этом
городе.
Sóc
com
el
vent,
no
em
pots
agafar
Я
как
ветер,
тебе
меня
не
поймать.
Però
em
sents
a
cada
instant
Ты
слышишь
меня
каждую
секунду.
Sóc
com
el
vent,
entre
la
gent
que
és
lliure
Я
как
ветер
среди
свободных
людей.
I
no
es
pot
aturar
И
это
невозможно
остановить.
No
queda
ningú
ara
i
aquí
Здесь
и
сейчас
никого
нет.
No
queda
ningú
al
meu
voltant
Вокруг
меня
никого
нет.
I
no
hi
ha
ningú
que
em
pugui
dir
И
нет
никого,
кто
мог
бы
мне
сказать.
Tot
just
quan
es
fa
fosc
Как
раз
когда
стемнеет
Cap
on
gira
el
món
Куда
катится
мир?
Cap
on
gira
el
món
Куда
катится
мир?
Sóc
com
el
vent,
no
em
pots
agafar
Я
как
ветер,
тебе
меня
не
поймать.
Però
em
sents
a
cada
instant
Ты
слышишь
меня
каждую
секунду.
Sóc
com
el
vent,
entre
la
gent
Я
словно
ветер
среди
людей.
Que
és
lliure
i
no
es
pot
aturar
Она
свободна
и
не
может
быть
остановлена.
No
queda
ningú
ara
i
aquí
Здесь
и
сейчас
никого
нет.
No
queda
ningú
al
meu
voltant
Вокруг
меня
никого
нет.
I
no
hi
ha
ningú
que
em
pugui
dir
И
нет
никого,
кто
мог
бы
мне
сказать.
Tot
just
quan
es
fa
fosc
Как
раз
когда
стемнеет
Cap
on
gira
el
món
Куда
катится
мир?
Cap
on
gira
el
món
Куда
катится
мир?
Cap
on
gira
el
món
Куда
катится
мир?
Cap
on
gira
el
món
Куда
катится
мир?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valentin Nieto, Pep Rius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.