Beth - Color Rosa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beth - Color Rosa




Dóna′m, dóna'm sol i fes-me ombra
Дай мне, дай мне солнце и дай мне тень.
Dóna′m set i treu-me el son
Дай мне жажду и забери мой сон.
Dóna'm temps, dóna'm foc
Дай мне время, дай мне огонь.
Poc a poc encén el joc
Медленно начинайте игру
Parla′m d′aeroports i de viatges
Расскажи мне об аэропортах и путешествиях.
De deserts i de miratges dels somnis que vius
О пустынях и миражах, о мечтах, которыми ты живешь.
Del que saps però mai no dius
То, что ты знаешь, но никогда не говоришь.
Del que penses quan somrius
О чем ты думаешь, когда улыбаешься?
Que tinc ganes d'estimar-te
Что я хочу любить тебя.
De deixar-me dur pels aires
Чтобы быть унесенным воздухом
De sentir-te dir el meu nom
Услышать, как ты произносишь мое имя.
De que aturis el meu món
Остановить мой мир.
De penjar-me del teu coll
Чтобы повесить меня у себя на шее.
Fes-me veure-ho tot de color rosa
Позволь мне увидеть все в розовом цвете.
Pinta el cel de color blau
Раскрась небо в голубой цвет.
Deixa que em quedi en blanc
Позволь мне остаться пустой.
Quan em facis un petó
Когда ты целуешь меня ...
Ara el pes marxa de les coses
Теперь у собаки ничего нет.
El temps enganya els rellotges
Время летит как часы
Si hi veu sense llum
Если ты можешь видеть без света ...
No ens movem, però anem molt lluny
Мы не двигаемся, но идем далеко.
I ens creuem com el perfum
Мы подобны духам.
Que tinc ganes d′estimar-te
Что я хочу любить тебя.
De deixar-me dur pels aires
Чтобы быть унесенным воздухом
De sentir-te dir el meu nom
Услышать, как ты произносишь мое имя.
De que aturis el meu món
Остановить мой мир.
De penjar-me del teu coll
Чтобы повесить меня у себя на шее.
Que tinc ganes d'estimar-te
Что я хочу любить тебя.
De deixar-me dur pels aires
Чтобы быть унесенным воздухом
De sentir-te dir el meu nom
Услышать, как ты произносишь мое имя.
De que aturis el meu món
Остановить мой мир.
De penjar-me del teu coll
Чтобы повесить меня у себя на шее.
Fes-me veure-ho tot de color rosa
Позволь мне увидеть все в розовом цвете.





Writer(s): Marc Parrot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.