Beth - Parando El Tiempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beth - Parando El Tiempo




Parando El Tiempo
Stopping Time
Dime si hoy, podrás besarme sin que pase el tiempo
Tell me if today, you can kiss me without time passing
Sabes quien soy, y quiero amarte sin pedir perdón
You know who I am, and I want to love you without asking for forgiveness
Sabes que ayer, volando juntos nos llevaba el viento
You know that yesterday, flying together, the wind carried us away
Dame sabor, del suave ronroneo de tu piel
Give me a taste, of the soft purring of your skin
Parece que fuer ayer, creí que nunca iba a amanecer
It feels like yesterday, I thought it would never dawn
Soñaba con ver hacer la brisa fresca bajo el sol
I dreamt of seeing the cool breeze blow under the sun
Y no, no, no puede ser, hoy tengo un ángel libre tan solo para
And no, no, it can't be, today I have a free angel just for me
Y ya no qué hacer con tanta vida en mi interior
And I don't know what to do with so much life inside me
Dime si hoy, podrás besarme sin que pase el tiempo
Tell me if today, you can kiss me without time passing
Sabes quien soy, y quiero amarte sin pedir perdón
You know who I am, and I want to love you without asking for forgiveness
Sabes que ayer, volando juntos nos llevaba el viento
You know that yesterday, flying together, the wind carried us away
Dame sabor, del suave ronroneo de tu piel
Give me a taste, of the soft purring of your skin
Enséñame a sentir, sin preocuparnos de nada más
Teach me to feel, without worrying about anything else
Tu voz me guiará por un paisaje para dos
Your voice will guide me through a landscape for two
Ayúdame a intentar dibujar un mundo perfecto sin adiós
Help me try to draw a perfect world without goodbyes
Y así poder seguir con este sueño entre y yo
And so I can continue with this dream between you and me
Dime si hoy, podrás besarme sin que pase el tiempo
Tell me if today, you can kiss me without time passing
Sabes quien soy, y quiero amarte sin pedir perdón
You know who I am, and I want to love you without asking for forgiveness
Sabes que ayer, volando juntos nos llevaba el viento
You know that yesterday, flying together, the wind carried us away
Dame sabor, del suave ronroneo de tu piel
Give me a taste, of the soft purring of your skin
Somos como el agua desbordándonos
We are like water, overflowing
Recorriendo juntos mares de ilusión
Sailing together through seas of dreams
Descubriendo nuevas formas del amor
Discovering new ways of love
Dime si hoy, podrás besarme sin que pase el tiempo
Tell me if today, you can kiss me without time passing
Sabes quien soy, y quiero amarte sin pedir perdón
You know who I am, and I want to love you without asking for forgiveness
Sabes que ayer, volando juntos nos llevaba el viento
You know that yesterday, flying together, the wind carried us away
Dame sabor, del suave ronroneo de tu piel
Give me a taste, of the soft purring of your skin
Dime si hoy, podrás besarme sin que pase el tiempo
Tell me if today, you can kiss me without time passing
Sabes quien soy, y quiero amarte sin pedir perdón
You know who I am, and I want to love you without asking for forgiveness
Sabes que ayer, volando juntos nos llevaba el viento
You know that yesterday, flying together, the wind carried us away
Dame sabor, del suave ronroneo de tu piel
Give me a taste, of the soft purring of your skin
Dime si hoy
Tell me if today





Writer(s): Maria Victoria Echaniz Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.