Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto de Rainha
Gesang einer Königin
Tentando...
Versuchend...
Tentando
esquecer
os
amargos
da
vida
Versuchend,
die
Bitterkeiten
des
Lebens
zu
vergessen
Um
dia
saí
Eines
Tages
ging
ich
aus
E
consegui
disfarçar
minha
solidão
Und
schaffte
es,
meine
Einsamkeit
zu
verbergen
Pois
descobri
algo
mais
que
a
inspiração
Denn
ich
entdeckte
etwas
mehr
als
nur
Inspiration
Quando
ouvi
Ivone
cantar
Als
ich
Ivone
singen
hörte
E
vi
toda
a
poesia
pairar
no
ar
Und
sah
die
ganze
Poesie
in
der
Luft
schweben
Quando
ouvi
Ivone
cantar
Als
ich
Ivone
singen
hörte
E
vi
toda
a
poesia
pairar
no
ar
Und
sah
die
ganze
Poesie
in
der
Luft
schweben
Seu
canto
entrou
na
minha
vida
Ihr
Gesang
trat
in
mein
Leben
E
fez
o
que
quis
Und
tat,
was
er
wollte
Hoje
até
posso
afirmar
Heute
kann
ich
sogar
behaupten
Samba
é
minha
raiz
Samba
ist
meine
Wurzel
Quem
nasceu
pra
sonhar
e
cantar
Wer
geboren
wurde,
um
zu
träumen
und
zu
singen
E
tem
sorriso
de
criança
Und
das
Lächeln
eines
Kindes
hat
Pode
embalar
em
cada
canto
uma
esperança
Kann
in
jedem
Lied
eine
Hoffnung
schüren
E
eu
descobri
o
que
é
viver
Und
ich
entdeckte,
was
es
heißt
zu
leben
E
não
é
sonho
ver
Und
es
ist
kein
Traum
zu
sehen
O
fruto
de
tanta
maldade
desaparecer
Wie
die
Frucht
so
vieler
Bosheit
verschwindet
Se
o
mundo
inteiro
ouvir
Wenn
die
ganze
Welt
hört
Ivone
cantar
ao
alvorecer
Wie
Ivone
im
Morgengrauen
singt
Mas
olha...
Aber
schau...
Olha
como
a
flor
se
acende
Schau,
wie
die
Blume
aufleuchtet
Se
o
mundo
inteiro
ouvir
Wenn
die
ganze
Welt
hört
Ivone
cantar
ao
alvorecer
Wie
Ivone
im
Morgengrauen
singt
Se
o
mundo
inteiro
ouvir
Wenn
die
ganze
Welt
hört
Ivone
cantar
ao
alvorecer
Wie
Ivone
im
Morgengrauen
singt
Acreditar
eu
não
Glauben?
Ich
nicht!
Se
o
mundo
inteiro
ouvir
Wenn
die
ganze
Welt
hört
Ivone
cantar
ao
alvorecer
Wie
Ivone
im
Morgengrauen
singt
Se
o
mundo
inteiro
ouvir
Wenn
die
ganze
Welt
hört
Ivone
cantar
ao
alvorecer
Wie
Ivone
im
Morgengrauen
singt
Força
da
imaginação,
vai
lá
Kraft
der
Fantasie,
los!
Se
o
mundo
inteiro
ouvir
Wenn
die
ganze
Welt
hört
Ivone
cantar
ao
alvorecer
Wie
Ivone
im
Morgengrauen
singt
Sonho
meu...
Mein
Traum...
Sonho
meu,
sonho
meu
Mein
Traum,
mein
Traum
Se
o
mundo
inteiro
ouvir
Wenn
die
ganze
Welt
hört
Ivone
cantar
ao
alvorecer
Wie
Ivone
im
Morgengrauen
singt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cruz Arlindo, Ferreira Nunis Montgomerry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.