Beth Carvalho & Golden Boys - Andança - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beth Carvalho & Golden Boys - Andança




Andança
Andança
Vi tanta areia, andei
I've seen so much sand, I've walked
Da lua cheia eu sei
I know of the full moon
Uma saudade imensa
An immense longing
Vagando eu verso eu vim
Roaming I came verse
Vestido de cetim
Dressed in satin
Na mão direita rosas vou levar
In my right hand I'll carry roses
Olha lua mansa se derramar (me leva, amor)
Look at the gentle moon if it spills (take me, love)
Ao luar descansa meu caminhar (amor)
In the moonlight my walking rests (love)
Seu olhar em festa se fez feliz (me leva, amor)
Your gaze at a party became happy (take me, love)
Lembrando a seresta que um dia eu fiz
Remembering the serenade I once made
Por onde for quero ser seu par
Wherever I go, I want to be your partner
me fiz a guerra por não saber (me leva, amor)
I've made war for myself for not knowing (take me, love)
Que esta terra encerra meu benquerer (amor)
That this land holds my beloved (love)
E jamais termina o meu caminhar (me leva, amor)
And my walking never ends (take me, love)
o amor me ensina onde vou chegar
Only love teaches me where I'll arrive
Por onde for quero ser seu par
Wherever I go, I want to be your partner
Rodei de roda andei
I walked around and around
Dança da moda eu sei
I know the trendy dance
Cansei de ser sozinho
I'm tired of being alone
Verso encantado usei
I used an enchanted verse
Meu namorado é rei
My boyfriend is a king
Nas lendas dos caminhos
In the legends of the paths
Onde andei
Where I walked
No passo da estrada faço andar (me leva, amor)
On the road, I just walk (take me, love)
Tenho a minha amada a me acompanhar (amor)
I have my beloved to accompany me (love)
Vim de longe, léguas, cantando eu vim (me leva, amor)
I came from afar, leagues away, singing I came (take me, love)
Vou, não faço tréguas, sou mesmo assim
I go, I don't truce, I'm just like that
Por onde for quero ser seu par
Wherever I go, I want to be your partner
me fiz a guerra por não saber (me leva, amor)
I've made war for myself for not knowing (take me, love)
Que essa terra encerra meu benquerer (amor)
That this land holds my beloved (love)
Que jamais termina meu caminhar (me leva, amor)
That my walking never ends (take me, love)
o amor me ensina onde vou chegar
Only love teaches me where I'll arrive
Por onde for quero ser seu par
Wherever I go, I want to be your partner





Writer(s): Paulo Tapajos Gomes Filho, Danilo Candido Tostes Caymmi, Edmundo Rosa Souto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.