Paroles et traduction Beth Carvalho feat. Almir Guineto, Arlindo Cruz, Zeca Pagodinho & Sombrinha - Camarão Que Dorme a Onda Leva / São José De Madureira / Dor De Amor (Ao Vivo)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camarão Que Dorme a Onda Leva / São José De Madureira / Dor De Amor (Ao Vivo)
Shrimp That Sleeps Gets Carried Away by the Wave / São José De Madureira / Heartbreak (Live)
Não
pense
que
meu
coração
Don't
think
my
heart
Não
pense
que
meu
coração
é
de
papel
Don't
think
my
heart
is
made
of
paper
Não
brinque
com
o
meu
interior
Don't
play
with
my
insides
Camarão
que
dorme
a
onda
leva
A
shrimp
that
sleeps
gets
carried
away
by
the
wave
Hoje
é
o
dia
da
caça,
amanhã
do
caçador
Today
is
the
day
of
the
hunt,
tomorrow
of
the
hunter
E
camarão
que
dorme
And
the
shrimp
that
sleeps
Camarão
que
dorme
a
onda
leva
A
shrimp
that
sleeps
gets
carried
away
by
the
wave
Hoje
é
dia
da
caça,
amanhã
do
caçador
Today
is
the
day
of
the
hunt,
tomorrow
of
the
hunter
Não
quero
que
nosso
amor
acabe
assim
I
don't
want
our
love
to
end
like
this
Um
coração
quando
ama
é
sempre
amigo
A
heart
in
love
is
always
kind
Só
não
faça
gato
e
sapato
de
mim
Just
don't
make
a
fool
of
me
Pois
aquele
que
dá
pão,
também
dá
castigo
For
he
who
gives
bread
also
gives
punishment
Só
não
faça
gato
e
sapato
de
mim
Just
don't
make
a
fool
of
me
Pois
aquele
que
dá
pão,
também
dá
castigo
For
he
who
gives
bread
also
gives
punishment
Não
pense
que
meu
coração
Don't
think
my
heart
Não
pense
que
meu
coração
é
de
papel
Don't
think
my
heart
is
made
of
paper
Não
brinque
com
o
meu
interior
Don't
play
with
my
insides
Camarão
que
dorme
a
onda
leva
A
shrimp
that
sleeps
gets
carried
away
by
the
wave
Hoje
é
o
dia
da
caça,
amanhã
do
caçador
Today
is
the
day
of
the
hunt,
tomorrow
of
the
hunter
E
camarão
que
dorme
And
the
shrimp
that
sleeps
Camarão
que
dorme
a
onda
leva
A
shrimp
that
sleeps
gets
carried
away
by
the
wave
Hoje
é
dia
da
caça,
amanhã
do
caçador
Today
is
the
day
of
the
hunt,
tomorrow
of
the
hunter
Não
quero
que
nosso
amor
acabe
assim
I
don't
want
our
love
to
end
like
this
Um
coração
quando
ama
é
sempre
amigo
A
heart
in
love
is
always
kind
Só
não
faça
gato
e
sapato
de
mim
Just
don't
make
a
fool
of
me
Pois
aquele
que
dá
pão,
também
dá
castigo
For
he
who
gives
bread
also
gives
punishment
Só
não
faça
gato
e
sapato
de
mim
Just
don't
make
a
fool
of
me
Pois
aquele
que
dá
pão,
também
dá
castigo
For
he
who
gives
bread
also
gives
punishment
Não
pense
que
meu
coração
Don't
think
my
heart
Não
pense
que
meu
coração
é
de
papel
Don't
think
my
heart
is
made
of
paper
Não
brinque
com
o
meu
interior
Don't
play
with
my
insides
Camarão
que
dorme
a
onda
leva
A
shrimp
that
sleeps
gets
carried
away
by
the
wave
Hoje
é
o
dia
da
caça,
amanhã
do
caçador
Today
is
the
day
of
the
hunt,
tomorrow
of
the
hunter
E
camarão
que
dorme
And
the
shrimp
that
sleeps
Camarão
que
dorme
a
onda
leva
A
shrimp
that
sleeps
gets
carried
away
by
the
wave
Hoje
é
o
dia
da
caça,
amanhã
do
caçador
Today
is
the
day
of
the
hunt,
tomorrow
of
the
hunter
É,
hoje
é
dia
da
caça,
amanhã
do
caçador
Yes,
today
is
the
day
of
the
hunt,
tomorrow
of
the
hunter
Hoje
é
dia
da
caça,
amanhã
do
caçador,
de
novo
Today
is
the
day
of
the
hunt,
tomorrow
of
the
hunter,
again
Hoje
é
dia
da
caça,
amanhã
do
caçador
Today
is
the
day
of
the
hunt,
tomorrow
of
the
hunter
Hoje
é
dia
da
caça,
amanhã
do
caçador
Today
is
the
day
of
the
hunt,
tomorrow
of
the
hunter
Não
pense
que
meu
coração
Don't
think
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): arlindo cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.