Beth Carvalho feat. Almir Guineto, Arlindo Cruz, Zeca Pagodinho & Sombrinha - Pot-Pourri: Camarão que dorme a onda leva / São José de Madureira / Dor de amor (Ao vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beth Carvalho feat. Almir Guineto, Arlindo Cruz, Zeca Pagodinho & Sombrinha - Pot-Pourri: Camarão que dorme a onda leva / São José de Madureira / Dor de amor (Ao vivo)




Pot-Pourri: Camarão que dorme a onda leva / São José de Madureira / Dor de amor (Ao vivo)
Попурри: Креветка, которая спит, волной унесёт / Святой Иосиф из Мадурейры / Сердечная боль (Вживую)
Não pense que meu coração é de papel
Не думай, что моё сердце из бумаги,
Não brinque com o meu interior
Не играй с моими чувствами.
Camarão que dorme, a onda leva
Креветку, которая спит, волной унесёт,
Hoje é o dia da caça
Сегодня день охоты,
Amanhã do caçador
А завтра день охотника.
Camarão que dorme, a onda leva
Креветку, которая спит, волной унесёт,
Hoje é o dia da caça
Сегодня день охоты,
Amanhã do caçador
А завтра день охотника.
Não pense que meu coração é de papel
Не думай, что моё сердце из бумаги,
Não brinque com o meu interior
Не играй с моими чувствами.
Camarão que dorme, a onda leva
Креветку, которая спит, волной унесёт,
Hoje é o dia da caça
Сегодня день охоты,
Amanhã do caçador
А завтра день охотника.
Camarão que dorme, a onda leva
Креветку, которая спит, волной унесёт,
Hoje é o dia da caça
Сегодня день охоты,
Amanhã do caçador
А завтра день охотника.
Não quero que o nosso amor acabe assim
Я не хочу, чтобы наша любовь закончилась так.
Um coração quando ama é sempre amigo
Сердце, когда любит, всегда друг.
não faça gato e sapato de mim
Только не играй со мной, как кошка с мышкой,
Pois aquele que pão também castigo
Ведь тот, кто даёт хлеб, также наказывает.
não faça gato e sapato de mim
Только не играй со мной, как кошка с мышкой,
Pois aquele que pão também castigo
Ведь тот, кто даёт хлеб, также наказывает.
Não pense que meu coração
Не думай, что моё сердце...
Não pense que meu coração é de papel
Не думай, что моё сердце из бумаги,
Não brinque com o meu interior
Не играй с моими чувствами.
É que o camarão que dorme
Ведь креветку, которая спит...
Camarão que dorme, a onda leva
Креветку, которая спит, волной унесёт,
Hoje é dia da caça
Сегодня день охоты,
Amanhã do caçador
А завтра день охотника.
Camarão que dorme, a onda leva
Креветку, которая спит, волной унесёт,
Hoje é dia da caça
Сегодня день охоты,
Amanhã do caçador
А завтра день охотника.
Não veja meu sentimento com desdém
Не смотри на мои чувства с презрением.
Enquanto o bem existir, o mal tem cura
Пока существует добро, зло излечимо.
A pedra é muito forte
Камень очень прочный,
Mas tem um porém, meu bem
Но есть одно "но", милый,
A água tanto bate até que fura
Вода так долго бьёт, пока не пробьёт.
A pedra é muito forte
Камень очень прочный,
Mas tem um porém
Но есть одно "но",
Meu bem, a água tanto bate até que fura
Милый, вода так долго бьёт, пока не пробьёт.
Não pense que meu coração é de papel
Не думай, что моё сердце из бумаги,
Não brinque com o meu interior
Не играй с моими чувствами.
Camarão que dorme, a onda leva
Креветку, которая спит, волной унесёт,
Hoje é dia da caça
Сегодня день охоты,
Amanhã do caçador
А завтра день охотника.
Camarão que dorme, a onda leva
Креветку, которая спит, волной унесёт,
Hoje é dia da caça
Сегодня день охоты,
Amanhã do caçador
А завтра день охотника.
É de Madureira São José, é de Madureira
Это из Мадурейры, Святой Иосиф, это из Мадурейры.
É de Madureira São José, é de Madureira
Это из Мадурейры, Святой Иосиф, это из Мадурейры.
É de Madureira São José, é de Madureira
Это из Мадурейры, Святой Иосиф, это из Мадурейры.
É de Madureira São José, é de Madureira
Это из Мадурейры, Святой Иосиф, это из Мадурейры.
São José, proteja essa Serrinha
Святой Иосиф, защити эту Серринью.
Que felicidade minha
Какое счастье для меня
Eu poder te contemplar
Мочь созерцать тебя.
Tua capela é tão bela, enfeita o morro
Твоя часовня так прекрасна, украшает холм,
E quem te pede socorro
И кто просит у тебя помощи,
Não é quem vive
Это не только те, кто там живёт.
Quem te agradece
Кто благодарит тебя
Por ser tão bem assistido
За то, что ты так хорошо помогаешь
E ter sempre conseguido
И всегда удавалось
Tantas glórias a teus pés
Добиться такой славы у твоих ног.
Quem sobe o morro
Кто поднимается на холм,
Carregando lata d′água
Неся ведро с водой,
Solte o riso esquece a magoa
Пусть смеётся, забывает о боли,
Faz do samba brincadeira
Превращает самбу в игру.
E de onde é
И откуда это?
É de Madureira São José, é de Madureira
Это из Мадурейры, Святой Иосиф, это из Мадурейры.
É de Madureira São José, é de Madureira
Это из Мадурейры, Святой Иосиф, это из Мадурейры.
É de Madureira São José, é de Madureira
Это из Мадурейры, Святой Иосиф, это из Мадурейры.
É de Madureira São José, é de Madureira
Это из Мадурейры, Святой Иосиф, это из Мадурейры.
É de Madureira São José, é de Madureira
Это из Мадурейры, Святой Иосиф, это из Мадурейры.
É de Madureira São José, é de Madureira
Это из Мадурейры, Святой Иосиф, это из Мадурейры.
É de Madureira São José, é de Madureira
Это из Мадурейры, Святой Иосиф, это из Мадурейры.
É de Madureira São José, é de Madureira
Это из Мадурейры, Святой Иосиф, это из Мадурейры.
Ai, como dói a dor
Ах, как больно,
Como dói a dor de amor
Как больно от любви.
Quem se desencantou
Кто разочаровался,
Soube o que é chorar
Узнал, что такое плакать.
Nesse mundo não tem professor
В этом мире нет учителя,
Pra matéria do amor ensinar
Чтобы научить предмету любви.
Nem tão pouco se encontra, doutor
И даже не найти, доктор,
Dor de amor é díficil curar
Сердечную боль трудно вылечить.
Ai, como dói a dor
Ах, как больно,
Como dói a dor de amor
Как больно от любви.
Quem se desencantou
Кто разочаровался,
Soube o que é chorar
Узнал, что такое плакать.
Esse mundo não tem professor
В этом мире нет учителя,
Pra matéria do amor ensinar
Чтобы научить предмету любви.
Nem tão pouco se encontra, doutor
И даже не найти, доктор,
Dor de amor é díficil curar
Сердечную боль трудно вылечить.
Chico-Preto malandro veneno
Шику-Прету, ловкий плут,
Agora é sereno, vive de paixão
Теперь стал серьёзным, живёт страстью.
Sorte dele ser correspondido
Повезло ему, что его чувства взаимны,
É bem sucessidido, não ama em vão
Он вполне успешен, не любит напрасно.
O contrário foi o branco chico
Наоборот было с белым Шику,
Tão belo e tão rico, dono da Razão
Таким красивым и богатым, хозяином Разума.
Não valeu seu poder financeiro
Не помогла его финансовая власть,
Pois não dinheiro que compre a emoção
Ведь нет денег, которые купят эмоции.
Ele quis viajar de saveiro
Он хотел путешествовать на парусной лодке,
Mas era jangada e embarcação
Но это был плот, утлое судно,
Que saiu, mas encalhou
Которое отплыло, но село на мель.
Não chegou a alto mar
Не добралось до открытого моря.
Mais um sonho naufragou
Ещё одна мечта потерпела крушение.
Dor de amor é díficil curar
Сердечную боль трудно вылечить.
Mais um sonho naufragou
Ещё одна мечта потерпела крушение.
Dor de amor é díficil curar
Сердечную боль трудно вылечить.
Ai, como dói a dor
Ах, как больно,
Como dói a dor de amor
Как больно от любви.
Quem se desencantou
Кто разочаровался,
Sabe o que é chorar
Знает, что такое плакать.
Esse mundo não tem professor
В этом мире нет учителя,
Pra matéria do amor ensinar
Чтобы научить предмету любви.
E nem tão pouco se encontra, doutor
И даже не найти, доктор,
Dor de amor é díficil curar
Сердечную боль трудно вылечить.
E uma dor sem remédio para aliviar
И это боль без лекарства для облегчения.
Dor de amor é difícil curar
Сердечную боль трудно вылечить.
Se doer vou sofrer, mas não vou me acabar
Если будет больно, я буду страдать, но не сломаюсь.
Dor de amor é difícil curar
Сердечную боль трудно вылечить.
perdendo um amor para valorizar
Только потеряв любовь, начинаешь ценить.
Dor de amor é difícil curar
Сердечную боль трудно вылечить.
Olha que nesse partido eu cheguei
Знай, что в этой партии я пришел,
Dor de amor é difícil curar
Сердечную боль трудно вылечить.
com um novo amor para cicatrizar
Только новая любовь может залечить раны.
Dor de amor é difícil curar
Сердечную боль трудно вылечить.
Que pagode bonito até o sol raiar
Какой красивый пагоде до рассвета.
Dor de amor é difícil curar
Сердечную боль трудно вылечить.
Jogo jogos do amor para perder ou ganhar
Играю в игры любви, чтобы проиграть или выиграть.
Dor de amor é difícil curar
Сердечную боль трудно вылечить.
Ai, como dói a dor
Ах, как больно,
Como dói a dor de amor
Как больно от любви.
Quem se desencantou
Кто разочаровался,
Sabe o que é chorar
Знает, что такое плакать.
Esse mundo não tem professor
В этом мире нет учителя,
Pra matéria do amor ensinar
Чтобы научить предмету любви.
E nem tão pouco se encontra, doutor
И даже не найти, доктор,
Dor de amor é díficil curar
Сердечную боль трудно вылечить.
Esse mundo não tem professor
В этом мире нет учителя,
Pra matéria do amor ensinar
Чтобы научить предмету любви.
Nem tão pouco se encontra, doutor
И даже не найти, доктор,
Dor de amor é díficil curar
Сердечную боль трудно вылечить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.