Beth Carvalho - Andança - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beth Carvalho - Andança




Andança
Wandering
Vim, tanta areia andei
I came, I traveled so much sand
Da lua cheia eu sei
I know about the full moon
Uma saudade imensa
An immense nostalgia
Vagando em verso eu vim
Wandering in verses I came
Vestido de cetim
Dressed in satin
Na mão direita, rosas
In my right hand, roses
Vou levar
I will take them
Olha a lua mansa se derramar (Me leva amor)
Look at the mellow moon pouring its light (Take me love)
Ao luar descansa meu caminhar (Amor)
Under the moonlight my walking rests (Love)
Seu olhar em festa se fez feliz (Me leva amor)
Your festive look made you happy (Take me love)
Lembrando a seresta que um dia eu fiz
Remembering the serenade I once played
Por onde for quero ser seu par
Wherever I go I want to be your partner
me fiz a guerra por não saber (Me leva amor)
I already waged war on myself for not knowing (Take me love)
Que esta terra encerra meu bem-querer (Amor)
That this land holds my love (Love)
E jamais termina meu caminhar (Me leva amor)
And my journey will never end (Take me love)
o amor me ensina onde vou chegar
Only love teaches me where I will arrive
Por onde for quero ser seu par
Wherever I go I want to be your partner
Rodei de roda, andei
I traveled around, I walked
Dança da moda, eu sei
The fashionable dance, I know
Cansei de ser sozinha
I got tired of being alone
Verso encantado, usei
I used enchanted verses
Meu namorado é rei
My boyfriend is a king
Nas lendas do caminho
In the legends of the road
Onde andei
Where I walked
No passo da estrada faço andar (Me leva amor)
On the path of the road I just walk (Take me love)
Tenho o meu amado a me acompanhar (Amor)
My beloved is with me (Love)
Vim de longe léguas cantando eu vim (Me leva amor)
I came from far away, singing I came (Take me love)
Vou, não faço tréguas sou mesmo assim
I will go, I will not give up, I am like that
Por onde for quero ser seu par
Wherever I go I want to be your partner
me fiz a guerra por não saber (Me leva amor)
I already waged war on myself for not knowing (Take me love)
Que esta terra encerra meu bem-querer (Amor)
That this land holds my love (Love)
E jamais termina meu caminhar (Me leva amor)
And my journey will never end (Take me love)
o amor me ensina onde vou chegar
Only love teaches me where I will arrive
Por onde for quero ser seu par
Wherever I go I want to be your partner





Writer(s): Danilo Caymmi, Paulinho Tapajos, Edmundo Souto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.