Beth Carvalho - Camarim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beth Carvalho - Camarim




Camarim
Гримерка
No camarim as rosas vão murchando
В гримерке розы вянут,
E o contra-regra o último sinal
И помощник режиссера дает последний сигнал.
As luzes da platéia vão se amortecendo
Огни зрительного зала меркнут,
E a orquestra ataa o acorde inicial
И оркестр берет начальный аккорд.
No camarim nem sempra euforia
В гримерке не всегда эйфория,
Artista de mim mesmo nem posso fracassar
Даже перед собой я не могу потерпеть неудачу.
Releio os bilhetes pregados no espelho
Перечитываю записки, приколотые к зеркалу,
Me pedem que jamais eu deixe de cantar
Меня просят никогда не переставать петь.
Caminho lentamente e entro em contra-luz
Медленно выхожу на сцену в контровом свете,
E a garganta acende um verso sedutor
И в горле рождается чарующий стих.
O corpo se agita e chove pelos olhos
Тело движется, и из глаз льется дождь,
E um aplauso escorre em cada refletor
И аплодисменты струятся из каждого прожектора.
Pisando esta ribata, cantando pra vocês
Ступая на эти подмостки, пою для вас,
De nada sinto falta, sou eu mais uma vez
Ни в чем не нуждаюсь, это снова я.
As rosas vão murchar, mas outras nascerão
Розы завянут, но расцветут другие,
Cigarras sempre cantam, seja ou não verão
Цикады всегда поют, лето или нет.
Cigarra sempre cantam, seja ou não verão
Цикады всегда поют, лето или нет.





Writer(s): De Oliveira Angenor, Herminio Bello Herminio Bello De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.