Paroles et traduction Beth Carvalho - Coraçao Feliz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
culpa
tenho
eu
por
gostar
de
falar
de
amor
What's
my
fault
if
I
like
to
talk
about
love?
Olha,
o
meu
coração
não
consegue
aceitar
a
dor
See,
my
heart
can't
stand
the
pain
O
que
posso
fazer
se
esse
meu
sentimento
tão
lindo
What
can
I
do
if
this
feeling
of
mine,
so
beautiful,
Me
conduz
a
trilhar
os
caminhos
floridos
da
vida
Leads
me
to
walk
the
flowery
paths
of
life
É
um
grande
lugar
muito
bom
pra
viver
It's
such
a
great
place
to
live
Onde
se
pode
ter
a
certeza
que
existe
a
paz
Where
you
can
be
sure
that
peace
exists
É
um
espaço
sublime
onde
o
peito
exprime
It's
a
sublime
space
where
the
heart
expresses
Os
encantos
do
amor
este
é
o
meu
coração
The
charms
of
love,
this
is
my
heart
Agradeço
a
Deus
por
saber
a
diferença
que
existe
entre
o
bem
e
o
mal
I
thank
God
for
knowing
the
difference
between
good
and
evil
Nada
posso
fazer
se
o
mundo
está
chegando
ao
seu
final
Nothing
I
can
do
if
the
world
is
coming
to
an
end
O
ódio
é
uma
chama
que
a
mente
humana
insiste
em
alimentar
Hatred
is
a
flame
that
the
human
mind
insists
on
feeding,
Mas
eu
não
me
deixo
influenciar
pois
tenho
amor
pra
dar
But
I
don't
let
myself
be
influenced
because
I
have
love
to
give.
É
um
grande
lugar
muito
bom
pra
viver,
muito
bom
pra
viver
It's
such
a
great
place
to
live,
such
a
great
place
to
live
Onde
se
pode
ter
a
certeza
que
existe
a
paz
Where
you
can
be
sure
that
peace
exists
É
um
espaço
sublime
onde
o
peito
exprime
It's
a
sublime
space
where
the
heart
expresses
Os
encantos
do
amor
este
é
o
meu
coração
The
charms
of
love,
this
is
my
heart
Que
culpa
tenho
eu
por
gostar
de
falar
de
amor
What's
my
fault
if
I
like
to
talk
about
love?
Olha,
o
meu
coração
não
consegue
aceitar
a
dor
See,
my
heart
can't
stand
the
pain
O
que
posso
fazer,
o
que
posso
fazer
se
esse
meu
sentimento
tão
lindo
What
can
I
do,
what
can
I
do
if
this
feeling
of
mine,
so
beautiful,
Me
conduz
a
trilhar
os
caminhos
floridos
da
vida
Leads
me
to
walk
the
flowery
paths
of
life
É
um
grande
lugar
muito
bom
pra
viver,
muito
bom
pra
viver
It's
such
a
great
place
to
live,
such
a
great
place
to
live
Onde
se
pode
ter
a
certeza
que
existe
a
paz
Where
you
can
be
sure
that
peace
exists
É
um
espaço
sublime
onde
o
peito
exprime
It's
a
sublime
space
where
the
heart
expresses
Os
encantos
do
amor
este
é
o
meu
coração
The
charms
of
love,
this
is
my
heart
É
um
grande
lugar
It's
such
a
great
place
É
um
grande
lugar
muito
bom
pra
viver,
muito
bom
pra
viver
It's
such
a
great
place
to
live,
such
a
great
place
to
live
Onde
se
pode
ter
a
certeza
que
existe
a
paz
Where
you
can
be
sure
that
peace
exists
É
um
espaço
sublime
onde
o
peito
exprime
It's
a
sublime
space
where
the
heart
expresses
Os
encantos
do
amor
este
é
o
meu
coração
The
charms
of
love,
this
is
my
heart
É
um
grande
lugar
It's
such
a
great
place
É
um
grande
lugar
muito
bom
pra
viver
It's
such
a
great
place
to
live
Onde
se
pode
ter...
Where
you
can
have...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adilson Bispo, Marquinho Pqd, Gerson Do Vale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.