Paroles et traduction Beth Carvalho - Coração Poeta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração Poeta
A Poet's Heart
Deus
me
deu
um
coração
poeta
God
gave
me
a
poet's
heart
E
a
alma
inquieta
de
um
cantor
And
the
restless
soul
of
a
singer
Pra
que
eu
vigiasse
a
madrugada
That
I
might
watch
over
the
dawn
Acordasse
o
sol
e
o
beija-flor
Awaken
the
sun
and
the
hummingbird
Cantar
me
faz
viver
bem
mais
Singing
makes
me
live
longer
Soltar
a
voz
que
nem
um
passarinho
Releasing
my
voice
like
a
little
bird
Que
ninguém
prenderá
jamais
Which
no
one
will
ever
imprison
Se
eu
sou
feliz
ou
infeliz
Whether
I'm
happy
or
unhappy
São
lindas
minhas
penas
My
feathers
are
all
beautiful
Vale
a
pena
ser
quem
sou
It's
worth
it
to
be
who
I
am
Se
eu
tenho
o
céu
aqui
no
chão
If
I
have
heaven
here
on
earth
Se
eu
tenho
o
mel
no
coração
If
I
have
honey
in
my
heart
Deus
me
deu
um
coração
poeta
God
gave
me
a
poet's
heart
E
a
alma
inquieta
de
um
cantor
And
the
restless
soul
of
a
singer
Pra
que
eu
vigiasse
a
madrugada
That
I
might
watch
over
the
dawn
Acordasse
o
sol
e
o
beija-flor
Awaken
the
sun
and
the
hummingbird
Cantar
me
faz
viver
bem
mais
Singing
makes
me
live
longer
Soltar
a
voz
que
nem
um
passarinho
Releasing
my
voice
like
a
little
bird
Que
ninguém
prenderá
jamais
Which
no
one
will
ever
imprison
Se
eu
sou
feliz
ou
infeliz
Whether
I'm
happy
or
unhappy
São
lindas
minhas
penas
My
feathers
are
all
beautiful
Vale
a
pena
ser
quem
sou
It's
worth
it
to
be
who
I
am
Se
eu
tenho
o
céu
aqui
no
chão
If
I
have
heaven
here
on
earth
Se
eu
tenho
o
mel
no
coração
If
I
have
honey
in
my
heart
Deus
me
deu
um
coração
poeta
God
gave
me
a
poet's
heart
E
a
alma
inquieta
de
um
cantor
And
the
restless
soul
of
a
singer
Pra
que
eu
vigiasse
a
madrugada
That
I
might
watch
over
the
dawn
Acordasse
o
sol
e
o
beija-flor
Awaken
the
sun
and
the
hummingbird
Cantar
me
faz
viver
bem
mais
Singing
makes
me
live
longer
Soltar
a
voz
que
nem
um
passarinho
Releasing
my
voice
like
a
little
bird
Que
ninguém
prenderá
jamais
Which
no
one
will
ever
imprison
Soltar
a
voz
que
nem
um
passarinho
Releasing
my
voice
like
a
little
bird
Que
ninguém
prenderá
jamais
Which
no
one
will
ever
imprison
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Filho, Nelson Cavaquinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.