Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corra e Olhe o Céu / Notícia
Lauf und Schau zum Himmel / Nachricht
Te
sinto
mais
bela
e
fico
na
espera
Ich
finde
dich
schöner
und
warte
Me
sinto
tão
só,
mas
o
tempo
que
passa
Ich
fühle
mich
so
allein,
aber
die
Zeit,
die
vergeht
Em
dor
maior,
bem
maior
In
größerem
Schmerz,
viel
größerem
No
que
se
apresenta
o
triste
se
ausenta
In
dem,
was
sich
zeigt,
weicht
die
Traurigkeit
Fez-se
a
alegria
corra
e
olhe
o
céu
Freude
stellte
sich
ein,
lauf
und
schau
zum
Himmel
Que
o
Sol
vem
trazer
Bom
dia
Denn
die
Sonne
bringt
den
'Guten
Morgen'
Ah,
corra
e
olhe
o
céu
Ah,
lauf
und
schau
zum
Himmel
Que
o
Sol
vem
trazer
Bom
dia
Denn
die
Sonne
bringt
den
'Guten
Morgen'
Já
sei
a
notícia
que
vens
me
trazer
Ich
kenne
die
Nachricht
schon,
die
du
mir
bringst
Os
seus
olhos
só
faltam
dizer
Deine
Augen
müssen
es
nur
noch
sagen
O
melhor
é
eu
me
convencer
Das
Beste
ist,
ich
überzeuge
mich
selbst
Guardei
até
onde
eu
pude
guardar
Ich
habe
aufbewahrt,
solange
ich
aufbewahren
konnte
O
cigarro
deixado
em
meu
quarto
Die
Zigarette,
zurückgelassen
in
meinem
Zimmer
É
a
marca
que
fumas
Ist
die
Marke,
die
du
rauchst
Confessa
a
verdade,
não
deves
negar
Gestehe
die
Wahrheit,
du
solltest
nicht
leugnen
Amigo
como
eu
jamais
encontrarás
Eine
Freundin
wie
mich
wirst
du
niemals
finden
Só
desejo
que
vivas
em
paz
Ich
wünsche
nur,
dass
du
in
Frieden
lebst
Com
aquela
que
manchou
meu
nome
Mit
derjenigen,
die
meinen
Namen
beschmutzt
hat
Vingança,
meu
amigo,
eu
naõ
quero
vingança
Rache,
mein
Freund,
ich
will
keine
Rache
Os
meus
cabelos
brancos
Meine
weißen
Haare
Me
obrigam
a
perdoar
uma
criança
Zwingen
mich,
einem
Kind
zu
verzeihen
Vingança,
meu
amigo,
eu
naõ
quero
vingança
Rache,
mein
Freund,
ich
will
keine
Rache
Os
meus
cabelos
brancos
Meine
weißen
Haare
Me
obrigam
a
perdoar
uma
criança
Zwingen
mich,
einem
Kind
zu
verzeihen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nelson cavaquinho, cartola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.