Paroles et traduction Beth Carvalho - Depois De Madureira
Fica
depois
de
Madureira,
Fica
depois
де
Мадурейра,
Antes
de
Bento
Ribeiro.
До
Бенту
Рибейро.
Onde
se
canta
samba
o
ano
inteiro.
Онде
поется
самба
или
ано
inteiro.
Lá
o
samba
verdadeiro
de
raiz,
Правда
самба
из
корня,
Faz
a
mocidade
mais
feliz.
Я
счастлива.
Tenho
orgulho
de
ser
aprendiz,
Я
горжусь
тем,
что
я
ученик.,
Da
minha
querida
Velha
Guarda
da
Portela.
Да
минха
дорогая
Велья
Гвардия
да
Портела.
Sentinela,
hoje
eu
canto
em
seu
louvor.
Сентинела,
перелистывай
и
пой.
Casquinho,
Alberto
Nonato,
Casquinho,
Альберто
Нонато,
Esses
nego
bom
de
fato,
Эссес
него
бом
де
фато,
Argemiro,
Casimiro
e
Monarco.
Аргемир,
Казимир
и
Монарх.
Bairro
que
não
existe
demanda,
Bairro
что
нет
спроса,
Perto
de
Rocha
Miranda,
Перто
де
Роша
Миранда,
Envolvente
como
é
meu
Irajá.
Обволакивает,
как
и
меня.
Me
lembro,
até
me
causa
arrepio,
Я
лемба,
я
привязан,
я
сожалею,,
Do
tempo
da
beira
do
rio,
До
темпо-да-Бейра-ду-Рио,
Um
pagode
que
tinha
por
lá,
Я
плачу,
что
тинха
за,
Onde
a
gente
cantava
Cartola,
Candeia,
- Да,
- кивнул
он.,
Velho
Aniceto.
Вельо
Анисето.
Com
os
seus
versos
de
primeira,
С
вашими
стихами
из
первых
рук,
Mestre
Silas
de
Oliveira.
Местре
Сайлас
де
Оливейра.
Paulo
da
Portela
foi
quem
deu
a
luz,
Пауло
да
Портела
сгорел
от
света,
Ao
samba
que
ilumina
Oswaldo
Cruz.
Ао
самба,
который
освещает
Освальдо
Крест.
Fica
depois
de
Madureira...
Фика
де
Мадурейра...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Diniz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.