Beth Carvalho - Geografia Popular - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beth Carvalho - Geografia Popular




Geografia Popular
Народная география
Ai que bom tar aqui, que coisa gostosa
Ах, как хорошо быть здесь, как чудесно!
A minha vida inteira eu frequentei os botequins da vida
Всю свою жизнь я посещала бары,
Que é o lugar onde a gente discute
Ведь это место, где мы обсуждаем
A gente discute política, a gente fala do samba
Мы обсуждаем политику, мы говорим о самбе,
A gente ouve samba bonito
Мы слушаем прекрасную самбу.
E eu fiquei mais feliz ainda porque cheguei aqui em São Paulo
И я стала еще счастливее, потому что приехала сюда, в Сан-Паулу,
Encontrei um bar, né, é uma coisa maravilhosa
И нашла бар, это просто чудесно,
Que é o Pirajá
Это Пиража.
É verdade!
Это правда!
Vamo lá, cambada?
Пойдем, ребята?
Gente boa, onde o Aniceto está?
Друзья, где Анисету?
Foi pra bem longe
Уехал далеко.
Quero ver quem vai dizer em verso
Хочу посмотреть, кто скажет в стихах,
Onde se esconde
Где он прячется.
Gente boa, onde o Aniceto está?
Друзья, где Анисету?
Foi pra bem longe
Уехал далеко.
Quero ver quem vai dizer em verso
Хочу посмотреть, кто скажет в стихах,
Onde se esconde
Где он прячется.
Vou sair mas volto já, meu bem
Я выйду, но скоро вернусь, милый,
Eu não demoro
Я не задержусь.
Vou pegar um parador ali
Я сяду на автобус там,
Em Deodoro
В Деодоро.
na casa do Osmar
В доме Осмара
Tem um pagode bem legal
Проходит отличный пагоде.
Eu saí de Deodoro e cheguei
Я выехала из Деодоро и приехала
Em Marechal
В Марешал.
Salve a lira do amor
Да здравствует лира любви,
Escola de grandes partideiros
Школа великих тусовщиков.
E depois de Marechal, o que é que vem?
А после Марешал, что дальше?
Bento Ribeiro
Бенту Рибейру.
Vou pra terra de Candeia
Я еду в землю Кандеи,
Onde o samba me seduz
Где самба меня соблазняет.
Pois lugar de gente bamba, onde é?
Ведь место настоящих самбистов, где оно?
Oswaldo Cruz
Оcвалду Круз.
E gente boa, onde o Aniceto está?
Друзья, где Анисету?
Foi pra bem longe
Уехал далеко.
Quero ver quem vai dizer em verso
Хочу посмотреть, кто скажет в стихах,
Onde se esconde
Где он прячется.
Gente boa, onde o Aniceto está?
Друзья, где Анисету?
Foi pra bem longe
Уехал далеко.
Quero ver quem vai dizer em verso
Хочу посмотреть, кто скажет в стихах,
Onde se esconde
Где он прячется.
na Portela
В Портеле
Ninguém fica de bobeira
Никто не скучает.
Mas o Império Serrano também é
Но Империо Серрано тоже находится
Em Madureira
В Мадурейре.
Quem é bom nasce feito
Кто хорош, тем и рождается.
Quem é bom não se mistura
Кто хорош, тот не смешивается.
Que saudade do pagode do Arlindo
Как я скучаю по пагоде Арлиндо
Em Cascadura
В Каскадуре.
pedi pro meu São Jorge
Я уже попросила моего Святого Георгия
Pra guiar o meu destino
Направить мою судьбу.
Na igreja do Guerreiro eu rezei
В церкви Воина я молилась
em Quintino
В Кинтину.
Tem botija, água santa
Там есть ботиха, святая вода,
Usina e universidade
Завод и университет.
Alô, Caixa, alô, 18, alô, Povão
Привет, Кайша, привет, 18, привет, народ
Da Piedade
Из Пьедади.
E gente boa, onde o Aniceto está?
Друзья, где Анисету?
Foi pra bem longe
Уехал далеко.
Quero ver quem vai dizer em verso
Хочу посмотреть, кто скажет в стихах,
Onde se esconde
Где он прячется.
E gente boa, onde o Aniceto está?
Друзья, где Анисету?
Foi pra bem longe
Уехал далеко.
Quero ver quem vai dizer em verso
Хочу посмотреть, кто скажет в стихах,
Onde se esconde
Где он прячется.
Vou seguindo a trajetória
Я продолжаю свой путь,
Mas o trem muito lento
Но поезд очень медленный.
E a parada obrigatória, onde é?
А обязательная остановка, где она?
Engenho de Dentro
Энженью-ди-Дентру.
Méier, Engenho Novo
Мейер, Энженью-Нову,
Sampaio, Rocha, que canseira
Сампайю, Роша, как утомительно.
Riachuelo, São Francisco, e até que enfim
Риашуэлу, Сан-Франциску, и наконец-то
Minha Mangueira
Моя Мангейра.
Maracanã, São Cristóvão
Маракана, Сан-Кристован,
Lindo bairro imperial
Прекрасный имперский район.
depois de Lauro Muller, amor, cheguei
Только после Лауру Мюллер, милый, я добралась
na Central
До Центрального вокзала.





Writer(s): Kleber Albuquerque, Rafael Alterio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.