Paroles et traduction Beth Carvalho - Morrendo de Saudade
Estou
morrendo
de
saudade
Я
умираю
от
тоски
De
um
tempo
feliz
que
passou
e
eu
não
vi
О
счастливом
времени,
которое
прошло,
и
я
не
видел
Gosto
de
manhã,
de
sapoti
"Я
люблю
утро"
сапоти
Carícias
no
ar,
um
colibri
Ласки
в
воздухе,
колибри
Samambaias
na
varanda
Папоротники
на
балконе
Tudo
isso
passou,
perdi
Все
это
прошло,
я
потерял
Samambaias
na
varanda
Папоротники
на
балконе
Tudo
isso
passou,
perdi
Все
это
прошло,
я
потерял
Quando
o
manto
da
noite
cai
sobre
a
cidade,
que
saudade
И
когда
ночь
покроет
город,
E
quando
a
passarada
anuncia
a
alvorada,
que
saudade
И
когда
рассвет
знаменует
рассвет,
Arde
tanto
o
coração
que
me
causa
impressão
Сердце
горит
так
сильно,
что
производит
на
меня
впечатление.
Que
eu
tenho
o
peito
em
chamas
У
меня
грудь
горит
A
saudade
é
um
punhal
Ностальгия-это
кинжал
Cravado
até
o
final,
no
peito
de
quem
ama.
В
конце
концов,
в
груди
того,
кого
ты
любишь.
Estou
morrendo
de
saudade
Я
умираю
от
тоски
De
um
tempo
feliz
que
passou
e
eu
não
vi
О
счастливом
времени,
которое
прошло,
и
я
не
видел
Gosto
de
manhã,
de
sapoti
"Я
люблю
утро"
сапоти
Carícias
no
ar,
um
colibri
Ласки
в
воздухе,
колибри
Samambaias
na
varanda
Папоротники
на
балконе
Tudo
isso
passou,
perdi
Все
это
прошло,
я
потерял
Samambaias
na
varanda
Папоротники
на
балконе
Tudo
isso
passou,
perdi
Все
это
прошло,
я
потерял
Quando
o
manto
da
noite
cai
sobre
a
cidade,
que
saudade
И
когда
ночь
покроет
город,
E
quando
a
passarada
anuncia
a
alvorada,
que
saudade
И
когда
рассвет
знаменует
рассвет,
Arde
tanto
o
coração
que
me
causa
impressão
Сердце
горит
так
сильно,
что
производит
на
меня
впечатление.
Que
eu
tenho
o
peito
em
chamas
У
меня
грудь
горит
A
saudade
é
um
punhal
Ностальгия-это
кинжал
Cravado
até
o
final,
no
peito
de
quem
ama.
В
конце
концов,
в
груди
того,
кого
ты
любишь.
Estou
morrendo
de
saudade
Я
умираю
от
тоски
De
um
tempo
feliz
que
passou
e
eu
não
vi
О
счастливом
времени,
которое
прошло,
и
я
не
видел
Gosto
de
manhã,
de
sapoti
"Я
люблю
утро"
сапоти
Carícias
no
ar,
um
colibri
Ласки
в
воздухе,
колибри
Samambaias
na
varanda
Папоротники
на
балконе
Tudo
isso
passou,
perdi
Все
это
прошло,
я
потерял
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nei Braz Lopes, Wilson Moreira Serra
Album
Na Fonte
date de sortie
15-08-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.