Paroles et traduction Beth Carvalho - O Porto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
fui
um
barco
solto
jogando
ao
vento
I
was
a
boat
adrift
tossed
in
the
wind,
No
mar
de
pranto
sem
saber
Afloat
on
a
sea
of
tears,
not
knowing
Que
ao
sabor
do
tempo
eu
ia
um
dia
That
some
day
in
the
course
of
time
Ouvir
teu
canto
e
adormecer
I
would
hear
your
song
and
fall
asleep.
Ah
que
teu
corpo
é
um
porto
e
me
recebeu
Oh,
for
your
body
is
a
port
that
welcomed
me,
E
meu
canto
morto
amanheceu
And
my
mournful
song
was
born
anew,
Devolvendo
em
verso
a
poesia
Offering
a
poem
in
return
for
your
gift,
Luz
que
eu
tenho
The
light
that
I
possess
Mas
um
dia
teu
corpo
mudo
But
one
day
your
silent
body
Me
disse
tanto,
me
disse
tudo
Told
me
so
much,
said
it
all
to
me
Secou
meu
pranto
Dried
my
tears
Me
disse
o
quanto
é
todo
amor
Showed
me
the
extent
of
love
Mas
um
dia
teu
corpo
mudo
But
one
day
your
silent
body
Me
disse
tanto,
me
disse
tudo
Told
me
so
much,
said
it
all
to
me
Secou
meu
pranto
Dried
my
tears
Me
disse
o
quanto
é
todo
amor
Showed
me
the
extent
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Da Rocha Silveira
Album
Andança
date de sortie
31-03-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.