Paroles et traduction Beth Carvalho - Salve a Preguiça, Meu Pai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salve a Preguiça, Meu Pai
Hail the Sloth, Dear Daddy
Com
meus
pés,
não
vou
Don't
come
on
foot
Venha
me
buscar
Just
come
and
fetch
me
Mas
só
vou
de
colo
Because
I
will
go
only
in
your
arms
Pra
não
me
cansar
So
that
I
won't
feel
tired
O
meu
passo
faz
caminho
My
every
step
makes
a
path
Mas
se
alguém
não
se
agradou
And
if
someone
doesn't
like
it
Pra
mudar
vai
dar
trabalho
It
won't
be
easy
to
change
Com
meus
pés,
não
vou
Don't
come
on
foot
Espinho
não
me
amedronta
Thorns
don't
scare
me
Nem
pedra
vai
me
assustar
And
neither
do
stones
Quem
quer
que
eu
saia
da
estrada
If
you
would
have
me
leave
this
road
Venha
me
buscar
Just
come
and
fetch
me
Com
meus
pés,
não
vou
Don't
come
on
foot
Venha
me
buscar
Just
come
and
fetch
me
Mas
só
vou
de
colo
Because
I
will
go
only
in
your
arms
Pra
não
me
cansar
So
that
I
won't
feel
tired
Oi,
com
meus
pés
não
vou
Hey,
don't
come
on
foot
Venha
me
buscar
Just
come
and
fetch
me
Mas
só
vou
de
colo
Because
I
will
go
only
in
your
arms
Pra
não
me
cansar
So
that
I
won't
feel
tired
Com
tristeza
não
me
abalo
I'm
not
shaken
by
sadness
Com
ameaça
não
me
amolo
I'm
not
bothered
by
threats
Pra
brigar
não
tenho
forças
I
don't
have
the
strength
to
fight
Mas
só
vou
de
colo
Because
I
will
go
only
in
your
arms
Quem
quer,
caminhe
comigo
Whoever
wants
to,
come
along
with
me
Vai
ver
que
é
bom
de
se
andar
You'll
see,
it's
really
good
to
walk
Quem
não
quiser
me
carregue
Whoever
doesn't
want
to,
carry
me
in
your
arms
Pra
eu
não
me
cansar
So
that
I
won't
feel
tired
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.