Paroles et traduction Beth Carvalho - Se Vira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Então
malandragem
Ну
что,
плутишка,
Agora
você,
se
vira
Теперь
крутись
сам.
Se
liga
no
fato,
rasguei
o
contrato
Уясни
себе
факт,
я
разорвала
контракт,
Acabou
a
mentira
Лжи
пришёл
конец.
Acorda
mais
cedo
que
não
tem
segredo
Вставай
пораньше,
тут
секрета
нет,
Arruma
tua
cama,
sai
desse
pijama
Заправляй
кровать,
снимай
пижаму,
Que
a
vida
não
é
um
doce
Потому
что
жизнь
— не
сахар.
E
o
nosso
romance
já
chegou
ao
fim
И
нашему
роману
пришёл
конец,
Vai
tomar
café
no
bar
da
esquina
Пей
кофе
в
баре
на
углу.
Perdeu
a
mulher
mudou
a
rotina
Потерял
женщину
— меняй
рутину,
E
eu
já
não
quero
mais
você
pra
mim
Потому
что
ты
мне
больше
не
нужен.
Quantas
vezes
dormi
sem
cafuné
Сколько
раз
я
засыпала
без
твоих
ласк,
E
você
pela
rua
А
ты
гулял
где-то.
Fui
cansando,
ralei,
meti
o
pé
Я
устала,
выбилась
из
сил,
ушла,
E
a
vida
continua
А
жизнь
продолжается.
Pra
falar
a
verdade
demorou
По
правде
говоря,
это
было
давно,
Eu
custei,
mas
tomei
a
decisão
Мне
было
трудно,
но
я
приняла
решение.
Quem
não
sabe
o
que
é
dar
valor
Кто
не
умеет
ценить,
Não
merece
perdão
Тот
не
заслуживает
прощения.
Lava,
passa
Стирать,
гладить,
Varre
de
vez
a
esperança
Подметай
свою
надежду,
Que
eu
não
volto
atrás
Потому
что
я
не
вернусь.
Acabou
nossa
dança
e
você
dançou
Наш
танец
окончен,
ты
станцевал,
Vai
enfrenta
a
vida
Так
что
встречай
свою
жизнь.
Esquenta
a
comida
do
congelador
Разогрей
еду
из
морозилки,
Que
eu
já
tenho
outro
amor
Потому
что
у
меня
уже
есть
другая
любовь.
Então
malandragem
Ну
что,
плутишка,
Se
Vira...
Поворачивайся...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Marcos Nunes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.