Beth Carvalho - Se Você Soubesse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beth Carvalho - Se Você Soubesse




Se Você Soubesse
If You Know
Se você soubesse como estou sofrendo
If you knew how I'm suffering
Eu sei que na certa você ligaria pra mim
I know you'd call me for sure
Se você soubesse como estou vivendo
If you knew how I'm living
Eu sei, na verdade, você me diria que sim
I know you'd tell me yes
Se você soubesse como estou agora
If you knew how I am now
Eu sei que num sonho você deveria voltar
I know in a dream you should come back
Um amor tão bonito, que me faz delirar e sonhar
A love so beautiful that makes me rave and dream
Mantém essa chama que eu não desejo apagar
Keep this flame that I don't want to extinguish
Um amor tão bonito, que me faz delirar e sonhar
A love so beautiful that makes me rave and dream
Mantém essa chama que eu não desejo apagar
Keep this flame that I don't want to extinguish
Seu retrato escondi, não consigo esquecer
I've already hidden your picture, I can't forget
O meu sonho acordou te procurando, e você
My dream awoke looking for you, and you
Será que vai voltar pra mim e me fazer feliz?
Will you come back to me and make me happy?
É o que eu tanto quero, o que eu sempre quis
It's what I want so much, what I've always wanted
O luar vai cobrir o azul deste céu que sonhei
The moon will cover the blue of this sky I dreamed of
Com seus raios brilhantes, como eu te amei
With its shining rays, how I loved you
Olha, eu vou te esperar
Look, I will wait for you
Pois um amor tão bonito não pode acabar
Because a love so beautiful cannot end
Eu sei te sonhar
I only know how to dream of you
Tua lembrança tão linda, não quero acordar
Your memory so beautiful, I don't want to wake up
Se você soubesse como estou sofrendo
If you knew how I'm suffering
Eu sei que na certa você ligaria pra mim
I know you'd call me for sure
Se você soubesse como estou vivendo
If you knew how I'm living
Eu sei, na verdade, você me diria que sim
I know you'd tell me yes
Se você soubesse como estou agora
If you knew how I am now
Eu sei que num sonho você deveria voltar
I know in a dream you should come back
Um amor tão bonito, que me faz delirar e sonhar
A love so beautiful that makes me rave and dream
Mantém essa chama que eu não desejo apagar
Keep this flame that I don't want to extinguish
Um amor tão bonito, que me faz delirar e sonhar
A love so beautiful that makes me rave and dream
Mantém essa chama que eu não desejo apagar
Keep this flame that I don't want to extinguish
Seu retrato escondi, não consigo esquecer
I've already hidden your picture, I can't forget
O meu sonho acordou te procurando, e você
My dream awoke looking for you, and you
Será que vai voltar pra mim e me fazer feliz?
Will you come back to me and make me happy?
É o que eu tanto quero, o que eu sempre quis
It's what I want so much, what I've always wanted
O luar vai cobrir o azul deste céu que sonhei
The moon will cover the blue of this sky I dreamed of
Com seus raios brilhantes, como eu te amei
With its shining rays, how I loved you
Olha, eu vou te esperar
Look, I will wait for you
Pois um amor tão bonito não pode acabar
Because a love so beautiful cannot end
Eu sei te sonhar
I only know how to dream of you
Tua lembrança tão linda, não quero acordar
Your memory so beautiful, I don't want to wake up
Se você soubesse
If you knew





Writer(s): Fernando, De Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.