Paroles et traduction Beth Carvalho - Se Você Soubesse
Se Você Soubesse
If You Know
Se
você
soubesse
como
estou
sofrendo
If
you
knew
how
I'm
suffering
Eu
sei
que
na
certa
você
ligaria
pra
mim
I
know
you'd
call
me
for
sure
Se
você
soubesse
como
estou
vivendo
If
you
knew
how
I'm
living
Eu
sei,
na
verdade,
você
me
diria
que
sim
I
know
you'd
tell
me
yes
Se
você
soubesse
como
estou
agora
If
you
knew
how
I
am
now
Eu
sei
que
num
sonho
você
deveria
voltar
I
know
in
a
dream
you
should
come
back
Um
amor
tão
bonito,
que
me
faz
delirar
e
sonhar
A
love
so
beautiful
that
makes
me
rave
and
dream
Mantém
essa
chama
que
eu
não
desejo
apagar
Keep
this
flame
that
I
don't
want
to
extinguish
Um
amor
tão
bonito,
que
me
faz
delirar
e
sonhar
A
love
so
beautiful
that
makes
me
rave
and
dream
Mantém
essa
chama
que
eu
não
desejo
apagar
Keep
this
flame
that
I
don't
want
to
extinguish
Seu
retrato
já
escondi,
não
consigo
esquecer
I've
already
hidden
your
picture,
I
can't
forget
O
meu
sonho
acordou
te
procurando,
e
você
My
dream
awoke
looking
for
you,
and
you
Será
que
vai
voltar
pra
mim
e
me
fazer
feliz?
Will
you
come
back
to
me
and
make
me
happy?
É
o
que
eu
tanto
quero,
o
que
eu
sempre
quis
It's
what
I
want
so
much,
what
I've
always
wanted
O
luar
vai
cobrir
o
azul
deste
céu
que
sonhei
The
moon
will
cover
the
blue
of
this
sky
I
dreamed
of
Com
seus
raios
brilhantes,
como
eu
te
amei
With
its
shining
rays,
how
I
loved
you
Olha,
eu
vou
te
esperar
Look,
I
will
wait
for
you
Pois
um
amor
tão
bonito
não
pode
acabar
Because
a
love
so
beautiful
cannot
end
Eu
só
sei
te
sonhar
I
only
know
how
to
dream
of
you
Tua
lembrança
tão
linda,
não
quero
acordar
Your
memory
so
beautiful,
I
don't
want
to
wake
up
Se
você
soubesse
como
estou
sofrendo
If
you
knew
how
I'm
suffering
Eu
sei
que
na
certa
você
ligaria
pra
mim
I
know
you'd
call
me
for
sure
Se
você
soubesse
como
estou
vivendo
If
you
knew
how
I'm
living
Eu
sei,
na
verdade,
você
me
diria
que
sim
I
know
you'd
tell
me
yes
Se
você
soubesse
como
estou
agora
If
you
knew
how
I
am
now
Eu
sei
que
num
sonho
você
deveria
voltar
I
know
in
a
dream
you
should
come
back
Um
amor
tão
bonito,
que
me
faz
delirar
e
sonhar
A
love
so
beautiful
that
makes
me
rave
and
dream
Mantém
essa
chama
que
eu
não
desejo
apagar
Keep
this
flame
that
I
don't
want
to
extinguish
Um
amor
tão
bonito,
que
me
faz
delirar
e
sonhar
A
love
so
beautiful
that
makes
me
rave
and
dream
Mantém
essa
chama
que
eu
não
desejo
apagar
Keep
this
flame
that
I
don't
want
to
extinguish
Seu
retrato
já
escondi,
não
consigo
esquecer
I've
already
hidden
your
picture,
I
can't
forget
O
meu
sonho
acordou
te
procurando,
e
você
My
dream
awoke
looking
for
you,
and
you
Será
que
vai
voltar
pra
mim
e
me
fazer
feliz?
Will
you
come
back
to
me
and
make
me
happy?
É
o
que
eu
tanto
quero,
o
que
eu
sempre
quis
It's
what
I
want
so
much,
what
I've
always
wanted
O
luar
vai
cobrir
o
azul
deste
céu
que
sonhei
The
moon
will
cover
the
blue
of
this
sky
I
dreamed
of
Com
seus
raios
brilhantes,
como
eu
te
amei
With
its
shining
rays,
how
I
loved
you
Olha,
eu
vou
te
esperar
Look,
I
will
wait
for
you
Pois
um
amor
tão
bonito
não
pode
acabar
Because
a
love
so
beautiful
cannot
end
Eu
só
sei
te
sonhar
I
only
know
how
to
dream
of
you
Tua
lembrança
tão
linda,
não
quero
acordar
Your
memory
so
beautiful,
I
don't
want
to
wake
up
Se
você
soubesse
If
you
knew
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando, De Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.