Beth Carvalho - Tesoura Cega - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beth Carvalho - Tesoura Cega




Tesoura Cega
Blind Scissors
Quem trocou a alma pela palma
The one who traded soul for palm
E vendeu a sua calma
And sold their calm
Nos mercados da paixão
In the markets of passion
Quem rasgou a seda da ternura
The one who tore the silk of tenderness
Nas barracas da amargura
In the stalls of bitterness
E do fel se embriagou
And from bile got drunk
Derramou toda a tinta do tinteiro
The one who spilled all the ink from the inkwell
E não fez um verso inteiro
And did not write a whole verse
Que falasse de perdão
That spoke of forgiveness
Quem se perdeu do amor humano
The one who got lost from human love
É como tesoura cega
Is like blind scissors
Não tem mais direito algum
Has no more right at all
Quem se perdeu do amor humano
The one who got lost from human love
É como tesoura cega
Is like blind scissors
Não tem mais direito ao pano
Has no more right to the cloth
Quem trocou a alma pela palma
The one who traded soul for palm
E vendeu a sua calma
And sold their calm
Nos mercados da paixão
In the markets of passion
Quem rasgou a seda da ternura
The one who tore the silk of tenderness
Nas barracas da amargura
In the stalls of bitterness
E do fel se embriagou
And from bile got drunk
Quem derramou
The one who spilled
Toda a tinta do tinteiro
All the ink from the inkwell
E não fez um verso inteiro
And did not write a whole verse
Que falasse de perdão
That spoke of forgiveness
Ah...
Ah...
Quem se perdeu do amor humano
The one who got lost from human love
É como tesoura cega
Is like blind scissors
Não tem mais direito ao pano
Has no more right to the cloth
Oh não
Oh no
Quem se perdeu do amor humano
The one who got lost from human love
É como tesoura cega
Is like blind scissors
Não tem mais direito ao pano
Has no more right to the cloth






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.