Paroles et traduction Beth Carvalho - Traço de União
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traço de União
Uniting Line
Um
canto
triste
ecoou
Sad
canto
echoed
E
penetrou
nos
corações
And
penetrated
the
hearts
E
o
canto
se
harmonizou
And
the
canto
harmonized
No
dedilhar
de
violões
On
the
strumming
of
the
violões
Ao
que
encontrou
To
what
it
found
Se
enriqueceu
It
was
enriched
E
então
ficou
mulato
assim
And
then
it
became
mulatto
Extasiando
as
multidões
Enrapturing
the
multidões
Nosso
canto
é
da
sanzala,
irmão
Our
canto
is
from
the
sanzala,
brother
Chegou
aqui
com
a
escravidão
It
arrived
here
with
slavery
E
cresceu
no
trabalho
dos
canaviais
And
it
grew
in
the
labor
of
the
sugar
cane
fields
É
só
que
um
canto,
é
uma
oração
It
is
just
a
canto,
a
prayer
Este
canto
é
muito
forte,
irmão
This
canto
is
very
strong,
brother
É
um
forte
traço
de
união
It
is
a
strong
uniting
line
É
linda
a
sua
história
Its
story
is
so
beautiful
É
a
história
deste
canto
The
story
of
this
canto
É
a
mesma
história
desta
nação
The
very
story
of
this
nação
É
linda
a
sua
história
Its
story
is
so
beautiful
É
a
história
deste
canto
The
story
of
this
canto
É
a
mesma
história
desta
nação
The
very
story
of
this
nação
E
é
bom
pra
se
entregar
And
it
is
good
for
giving
oneself
over
Descontrair
nos
carnavais
For
unwinding
at
Carnival
Pular
nos
blocos
e
salões
For
jumping
at
blocks
and
salões
E
nos
pagodes,
tão
legais
And
at
pagodes,
so
legal
Me
faz
chorar,
me
faz
sorrir
It
makes
me
cry,
it
makes
me
smile
Me
faz
gemer,
me
faz
vibrar
It
makes
me
moan,
it
makes
me
thrill
Sem
ele,
eu
sei,
não
viverei
Without
it,
I
know
I
will
not
live
É
como
o
amor,
é
como
o
ar
It
is
like
love,
it
is
like
the
air
Calangos,
baiões,
carimbós
e
fandangos
Calangos,
baiões,
carimbós
and
fandangos
Batuques,
xaxados
e
jongos
Batuques,
xaxados
and
jongos
Misturas
do
povo
de
cá
Mixtures
of
the
people
from
here
Calangos,
baiões,
carimbós
e
fandangos
Calangos,
baiões,
carimbós
and
fandangos
Batuques,
xaxados
e
jongos
Batuques,
xaxados
and
jongos
Misturas
do
povo
de
cá
Mixtures
of
the
people
from
here
Ôo,
o
o,
oooo,
oo,
oô
Ôo,
o
o,
oooo,
oo,
oô
Ôo,
o
o,
oooo,
oo,
oô
Ôo,
o
o,
oooo,
oo,
oô
Ôo,
o
o,
oooo,
oo,
oô
Ôo,
o
o,
oooo,
oo,
oô
Calangos,
baiões,
carimbós
e
fandangos
Calangos,
baiões,
carimbós
and
fandangos
Batuques,
xaxados
e
jongos
Batuques,
xaxados
and
jongos
Misturas
do
povo
de
cá
Mixtures
of
the
people
from
here
Calangos,
baiões,
carimbós
e
fandangos
Calangos,
baiões,
carimbós
and
fandangos
Batuques,
xaxados
e
jongos
Batuques,
xaxados
and
jongos
Misturas
do
povo
de
cá
Mixtures
of
the
people
from
here
Calangos,
baiões,
carimbós
e
fandangos
Calangos,
baiões,
carimbós
and
fandangos
Batuques,
xaxados
e
jongos
Batuques,
xaxados
and
jongos
Misturas
do
povo
de
cá
Mixtures
of
the
people
from
here
Calangos,
baiões,
carimbós
e
fandangos
Calangos,
baiões,
carimbós
and
fandangos
Batuques,
xaxados
e
jongos
Batuques,
xaxados
and
jongos
Misturas
do
povo
de
cá
Mixtures
of
the
people
from
here
Calangos,
baiões,
carimbós
e
fandangos
Calangos,
baiões,
carimbós
and
fandangos
Batuques,
xaxados
e
jongos
Batuques,
xaxados
and
jongos
Misturas
do
povo
de
cá
Mixtures
of
the
people
from
here
Calangos,
baiões,
carimbós
e
fandangos
Calangos,
baiões,
carimbós
and
fandangos
Batuques,
xaxados
e
jongos
Batuques,
xaxados
and
jongos
Misturas
do
povo
de
cá
Mixtures
of
the
people
from
here
Calangos,
baiões,
carimbós
e
fandangos
Calangos,
baiões,
carimbós
and
fandangos
Batuques,
xaxados
e
jongos
Batuques,
xaxados
and
jongos
Misturas
do
povo
de
cá...
Mixtures
of
the
people
from
here...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Bosco De Freitas Mucci, Martinho Ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.