Beth Carvalho - Traço de União - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beth Carvalho - Traço de União




Traço de União
Связующая нить
Um canto triste ecoou
Прозвучал грустный напев,
E penetrou nos corações
И проник он в сердца людей.
E o canto se harmonizou
Напев тот обрел гармонию
No dedilhar de violões
В переборах гитарных струн.
Ao que encontrou
То, что он повстречал,
Se misturou
С чем он слился,
Se enriqueceu
Обогатило его,
Se ritmou
Дало ему ритм.
E então ficou mulato assim
И стал он таким мулатом,
Extasiando as multidões
Восхищая всех и каждого.
Nosso canto é da sanzala, irmão
Наш напев из сензалы, брат,
Chegou aqui com a escravidão
Пришел он сюда с рабством когда-то.
E cresceu no trabalho dos canaviais
И рос он в труде на плантациях,
É que um canto, é uma oração
Это больше, чем песня, молитва.
Este canto é muito forte, irmão
Силен этот напев, брат,
É um forte traço de união
Он крепкая нить, что нас объединяет.
É linda a sua história
Прекрасна его история,
É a história deste canto
История этой песни,
É a mesma história desta nação
Она же история нашей страны.
É linda a sua história
Прекрасна его история,
É a história deste canto
История этой песни,
É a mesma história desta nação
Она же история нашей страны.
E é bom pra se entregar
И как же хорошо отдаться ему,
Descontrair nos carnavais
Расслабиться на карнавалах,
Pular nos blocos e salões
Прыгать в блоках и салонах,
E nos pagodes, tão legais
И на пагодах, таких заводных.
Me faz chorar, me faz sorrir
Он заставляет меня плакать, смеяться,
Me faz gemer, me faz vibrar
Стонать и трепетать от восторга.
Sem ele, eu sei, não viverei
Без него, я знаю, не жить мне,
É como o amor, é como o ar
Он как любовь, как воздух.
Calangos, baiões, carimbós e fandangos
Калангос, байоны, каримбо и фанданго,
Batuques, xaxados e jongos
Батуке, шашадо и жонго,
Misturas do povo de
В них смесь нашего народа.
Calangos, baiões, carimbós e fandangos
Калангос, байоны, каримбо и фанданго,
Batuques, xaxados e jongos
Батуке, шашадо и жонго,
Misturas do povo de
В них смесь нашего народа.
Ôo, o o, oooo, oo,
О-о, о-о, оооо, о-о, о-о
Ôo, o o, oooo, oo,
О-о, о-о, оооо, о-о, о-о
Ôo, o o, oooo, oo,
О-о, о-о, оооо, о-о, о-о
Calangos, baiões, carimbós e fandangos
Калангос, байоны, каримбо и фанданго,
Batuques, xaxados e jongos
Батуке, шашадо и жонго,
Misturas do povo de
В них смесь нашего народа.
Calangos, baiões, carimbós e fandangos
Калангос, байоны, каримбо и фанданго,
Batuques, xaxados e jongos
Батуке, шашадо и жонго,
Misturas do povo de
В них смесь нашего народа.
Calangos, baiões, carimbós e fandangos
Калангос, байоны, каримбо и фанданго,
Batuques, xaxados e jongos
Батуке, шашадо и жонго,
Misturas do povo de
В них смесь нашего народа.
Calangos, baiões, carimbós e fandangos
Калангос, байоны, каримбо и фанданго,
Batuques, xaxados e jongos
Батуке, шашадо и жонго,
Misturas do povo de
В них смесь нашего народа.
Calangos, baiões, carimbós e fandangos
Калангос, байоны, каримбо и фанданго,
Batuques, xaxados e jongos
Батуке, шашадо и жонго,
Misturas do povo de
В них смесь нашего народа.
Calangos, baiões, carimbós e fandangos
Калангос, байоны, каримбо и фанданго,
Batuques, xaxados e jongos
Батуке, шашадо и жонго,
Misturas do povo de
В них смесь нашего народа.
Calangos, baiões, carimbós e fandangos
Калангос, байоны, каримбо и фанданго,
Batuques, xaxados e jongos
Батуке, шашадо и жонго,
Misturas do povo de cá...
В них смесь нашего народа...





Writer(s): Joao Bosco De Freitas Mucci, Martinho Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.