Beth Carvalho - Viola Enluarada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beth Carvalho - Viola Enluarada




Viola Enluarada
Mournful Viola
A mão que toca um violão
The hand that touches a guitar
Se for preciso faz a guerra
If necessary, makes war
Mata o mundo, fere a terra
Kills the world, wounds the earth
A voz que canta uma canção
The voice that sings a song
Se for preciso canta um hino
If necessary, sings a hymn
Louva a morte
Praises death
Viola em noite enluarada
Viola on a moonlit night
No sertão é como espada
In the countryside, it's like a sword
Esperança de vingança
A hope for revenge
O mesmo que dança um samba
The same foot that dances the samba
Se preciso vai à luta
If necessary, goes to fight
Capoeira
Capoeira
Quem tem de noite a companheira
He who has you at night
Sabe que a paz é passageira
Knows that peace is fleeting
Pra defendê-la se levanta
To defend it, he stands up
E grita, "Eu vou"
And shouts, "I'm going"
Mão, violão, canção e espada
Hand, guitar, song, and sword
E viola enluarada
And mournful viola
Pelo campo e cidade
Throughout the countryside and city
Porta bandeira, capoeira
Standard-bearer, capoeira
Desfilando vão cantando
Parading, they sing
Liberdade
Freedom
Porta bandeira, capoeira
Standard-bearer, capoeira
Desfilando vão cantando
Parading, they sing
Liberdade
Freedom





Writer(s): Valle Paulo, Valle Marcos Kostenbader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.