Beth Crowley - What Do You Make Of Me? - traduction des paroles en russe

What Do You Make Of Me? - Beth Crowleytraduction en russe




What Do You Make Of Me?
Что ты во мне видишь?
You think you know what's best for me
Ты думаешь, что знаешь, как лучше для меня,
Self-righteous hypocrite
Самодовольный лицемер.
I won't go along with it
Я не собираюсь с этим мириться.
I'm not some fragile little thing
Я не хрупкая безделушка,
That you can hide away
Которую ты можешь спрятать,
Lock up and keep it safe
Запереть и хранить в безопасности.
'Cause I am only
Потому что я все равно
Going to escape
Сбегу.
You told me I was broken
Ты говорил, что я сломана,
That I never even stood a chance
Что у меня никогда не было шанса,
And I don't wanna hurt you
И я не хочу причинять тебе боль,
But I'm gonna fight to keep the upper hand
Но я буду бороться, чтобы одержать верх.
So what do you make of me
Так что ты во мне видишь,
What do you make of me now?
Что ты во мне видишь сейчас?
You'd sit there and let me bleed
Ты бы сидел и смотрел, как я истекаю кровью,
Sit there and let me bleed out
Сидел бы и смотрел, как я умираю.
(Sit there and let me bleed out)
(Сидел бы и смотрел, как я умираю.)
(Sit there and let me bleed out)
(Сидел бы и смотрел, как я умираю.)
You see the world in black and white
Ты видишь мир в черном и белом,
I've never been that way
Я никогда такой не была.
I live in the shades of gray
Я живу в оттенках серого.
I'm scared of what you'd sacrifice
Мне страшно от того, чем бы ты пожертвовал,
If you thought you needed to
Если бы ты подумал, что это необходимо,
Rather than bend the rules
Вместо того, чтобы нарушить правила.
Would I just be
Стала бы я просто
A casualty?
Жертвой?
You told me I was broken
Ты говорил, что я сломана,
That I never even stood a chance
Что у меня никогда не было шанса,
And I don't wanna hurt you
И я не хочу причинять тебе боль,
But I'm gonna fight to keep the upper hand
Но я буду бороться, чтобы одержать верх.
So what do you make of me
Так что ты во мне видишь,
What do you make of me now?
Что ты во мне видишь сейчас?
You'd sit there and let me bleed
Ты бы сидел и смотрел, как я истекаю кровью,
Sit there and let me bleed out
Сидел бы и смотрел, как я умираю.
(Sit there and let me bleed out)
(Сидел бы и смотрел, как я умираю.)
You'd rather clip my wings
Ты бы предпочел подрезать мне крылья,
Than ever let me fly
Чем позволить мне летать.
It might be safer on the ground
На земле, может, и безопаснее,
But baby I was meant to be up in the sky
Но, малыш, я должна парить в небе.
And I don't want to hurt you
И я не хочу причинять тебе боль,
But I will if I have to
Но я сделаю это, если придется.
You told me I was broken
Ты говорил, что я сломана,
That I never even stood a chance
Что у меня никогда не было шанса,
And I don't wanna hurt you
И я не хочу причинять тебе боль,
But I'm gonna fight to keep the upper hand
Но я буду бороться, чтобы одержать верх.
So what do you make of me
Так что ты во мне видишь,
What do you make of me now?
Что ты во мне видишь сейчас?
You'd sit there and let me bleed
Ты бы сидел и смотрел, как я истекаю кровью,
Sit there and let me bleed out
Сидел бы и смотрел, как я умираю.
What do you make of me now?
Что ты во мне видишь сейчас?
You'd sit there and let me bleed out
Ты бы сидел и смотрел, как я умираю.





Writer(s): Elizabeth Johnson Crowley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.