Paroles et traduction Beth Ditto - Open Heart Surgery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Heart Surgery
Операция на открытом сердце
I'll
open
up
if
you
make
an
incision
Я
откроюсь,
если
ты
сделаешь
надрез,
I'll
do
right
by
you
Я
буду
честна
с
тобой.
All
I
ask
is
for
your
care
and
precision
Всё,
о
чём
я
прошу,
это
твоя
забота
и
точность,
And
maybe
I
could
pull
through
И,
может
быть,
я
смогу
прорваться.
You
could've
saved
me
if
you'd
only
known
better
Ты
мог
бы
спасти
меня,
если
бы
только
знал,
But
you
so
carlessly
Но
ты
так
беспечно
Took
me
apart
and
put
me
back
together
Разобрал
меня
на
части
и
собрал
обратно.
Open
heart
surgery
Операция
на
открытом
сердце.
I
was
fine
at
first
Сначала
всё
было
хорошо,
Now
I
assume
the
worst
Теперь
я
предполагаю
худшее,
When
I
could
overhear
Когда
я
случайно
услышала
The
repercussions
of
a
sad
discussion
Последствия
грустного
разговора.
Another
girl
in
tears
Ещё
одна
девушка
в
слезах.
I
could've
saved
here
if
I
only
knew
better
Я
могла
бы
спасти
её,
если
бы
только
знала,
That
you
so
carelessly
Что
ты
так
беспечно
Took
her
apart
and
put
her
back
together
Разобрал
её
на
части
и
собрал
обратно.
Open
heart
surgery
Операция
на
открытом
сердце.
If
girls
like
you
and
girls
like
me
Если
такие
девушки,
как
ты,
и
такие
девушки,
как
я,
Are
really
a
dime
a
dozen
Действительно,
пруд
пруди,
Why
are
we
in
such
a
high
demand?
Почему
мы
пользуемся
таким
спросом?
My
mother
says
it's
just
a
shame
you
don't
come
around
too
often
Моя
мама
говорит,
что
очень
жаль,
что
ты
не
так
часто
появляешься.
Even
she's
begun
to
understand
Даже
она
начала
понимать.
Just
let
me
know
Просто
дай
мне
знать,
What
you
are
thinking
О
чём
ты
думаешь.
I
find
a
way
to
get
along
somehow
Я
найду
способ
как-то
ужиться.
Just
let
me
go
Просто
отпусти
меня.
Don't
leave
me
hanging
Не
оставляй
меня
в
подвешенном
состоянии.
Oh,
please
don't
fail
me
now
О,
пожалуйста,
не
подведи
меня
сейчас.
Just
take
it
slow
Просто
не
торопись,
Don't
let
me
suffer
Не
дай
мне
страдать.
I'm
on
the
verge
of
an
emergency
Я
на
грани
катастрофы.
The
final
blow
Последний
удар
Will
make
me
tougher
Сделает
меня
сильнее.
Until
then
you
will
always
be
А
до
тех
пор
ты
всегда
будешь
A
danger
to
me
Опасен
для
меня.
We
should've
listened
to
our
intuition
Мы
должны
были
слушать
свою
интуицию,
But
we
knew
all
to
well
Но
мы
слишком
хорошо
знали,
In
addition
to
our
suspicions
В
дополнение
к
нашим
подозрениям,
Only
time
could
tell
Только
время
покажет.
With
friends
like
you
I
get
confused
С
такими
друзьями,
как
ты,
я
теряюсь.
Who
needs
enemies
Кому
нужны
враги?
We've
been
here
too
many
times
before
Мы
проходили
через
это
слишком
много
раз.
Open
heart
surgery
Операция
на
открытом
сердце.
If
girls
like
you
and
girls
like
me
Если
такие
девушки,
как
ты,
и
такие
девушки,
как
я,
Are
really
a
dime
a
dozens
Действительно,
пруд
пруди,
Why
are
we
in
such
a
high
demand
Почему
мы
пользуемся
таким
спросом?
My
mother
says
it's
just
a
shame
you
don't
come
around
too
often
Моя
мама
говорит,
что
очень
жаль,
что
ты
не
так
часто
появляешься.
Even
she's
begun
to
understand
Даже
она
начала
понимать.
Just
let
me
know
Просто
дай
мне
знать,
What
you
are
thinking
О
чём
ты
думаешь.
I
find
a
way
to
get
along
somehow
Я
найду
способ
как-то
ужиться.
Just
let
me
go
Просто
отпусти
меня,
Don't
leave
me
hanging
Не
оставляй
меня
в
подвешенном
состоянии.
Oh,
please
don't
fail
me
now
О,
пожалуйста,
не
подведи
меня
сейчас.
Just
take
it
slow
Просто
не
торопись,
Don't
let
me
suffer
Не
дай
мне
страдать.
I'm
on
the
verge
of
an
emergency
Я
на
грани
катастрофы.
The
final
blow
Последний
удар
Will
make
me
tougher
Сделает
меня
сильнее.
Until
then
you
will
always
be
А
до
тех
пор
ты
всегда
будешь
A
danger
to
me
Опасен
для
меня.
A
danger
to
me
Опасен
для
меня.
A
danger
to
me
Опасен
для
меня.
A
danger
to
me
Опасен
для
меня.
A
danger
to
me
Опасен
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ford James Ellis, Patterson Mary Beth, Shaw James Anthony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.