Beth Hart feat. Joe Bonamassa - Rhymes (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beth Hart feat. Joe Bonamassa - Rhymes (Live)




Last night and the night before
Прошлой ночью и прошлой ночью.
Had 25 robbers at my door
У моей двери было 25 грабителей.
I got up and let em in
Я встал и впустил их.
But I missed them all with my rolling pin
Но я соскучился по ним со своей скалки.
Took everything I own
Забрал все, что у меня есть.
Like a queen down on her throne
Как королева на своем троне.
I can't let it get me down
Я не могу позволить этому сломить меня.
Change my smile into a frown, oh yea
Измени мою улыбку на хмурую, О да!
I can't let it get me down
Я не могу позволить этому сломить меня.
I can't let it get me down
Я не могу позволить этому сломить меня.
Change my smile into a frown
Измени мою улыбку на хмурую.
Change my smile into a frown
Измени мою улыбку на хмурую.
I can't let it get me down
Я не могу позволить этому сломить меня.
I can't, I can't
Я не могу, не могу.
Change my smile into a frown
Измени мою улыбку на хмурую.
Yea
Да!
Little Sally Walker's in Minnesota
Маленькая Салли Уокер в Миннесоте.
Being good like you know she ought to
Быть хорошей, как ты знаешь, она должна.
And now as I roll up again
И теперь, когда я снова сворачиваюсь.
Your man has found and he finally win
Твой мужчина нашел и, наконец, победил.
They took everything I own
Они забрали все, что у меня было.
Like a queen down on her throne
Как королева на своем троне.
I can't let it get me down
Я не могу позволить этому сломить меня.
Change my smile into a frown
Измени мою улыбку на хмурую.
I can't let it get me down
Я не могу позволить этому сломить меня.
Oh no no no
О, Нет, нет, нет.
Change my smile into a frown
Измени мою улыбку на хмурую.
Change my smile into a frown
Измени мою улыбку на хмурую.
I can't let it get me down
Я не могу позволить этому сломить меня.
I can't, I can't
Я не могу, не могу.
Change my smile into a frown
Измени мою улыбку на хмурую.
Turn my smile into a frown
Преврати мою улыбку в хмурый взгляд.
All is fair in love and war
Все прекрасно в любви и на войне.
What are you waiting for?
Чего ты ждешь?
Tell them about the, the righteous one
Расскажи им о праведнике.
There's no cause and there's no fuss
Нет причин и никакой суеты.
It'll never happen again
Это больше никогда не повторится.
That's just the way it is
Вот так все и есть.
I can't let it get me down
Я не могу позволить этому сломить меня.
Oh no no no
О, Нет, нет, нет.
I can't let it get me down
Я не могу позволить этому сломить меня.
I can't let it get me down
Я не могу позволить этому сломить меня.
Change my smile into a frown
Измени мою улыбку на хмурую.
Change my smile into a frown
Измени мою улыбку на хмурую.
I can't let it get me down
Я не могу позволить этому сломить меня.
I can't let it, I can't let it
Я не могу этого позволить, я не могу этого позволить.
Change my smile into a frown
Измени мою улыбку на хмурую.
Change my smile into a frown
Измени мою улыбку на хмурую.
I can't let it get me down
Я не могу позволить этому сломить меня.
I can't, I can't, I can't
Я не могу, не могу, не могу.
Change my smile into a frown
Измени мою улыбку на хмурую.
Turn my smile into a frown
Преврати мою улыбку в хмурый взгляд.
I can't let it get me down
Я не могу позволить этому сломить меня.
I can't let it
Я не могу этого позволить.
Change my smile into a frown
Измени мою улыбку на хмурую.
Change my smile into a frown
Измени мою улыбку на хмурую.
Tell them about the righteous one
Расскажи им о праведнике.
Like a queen down on a throne
Как королева на троне.
Took everything I own
Забрал все, что у меня есть.





Writer(s): A. Green, M. Hodges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.