Paroles et traduction Beth Hart - Caught Out In the Rain (Live)
I'm
under
your
spell
Я
под
твоими
чарами.
Ain't
nobody's
business
Это
никого
не
касается.
I'm
already
there
Я
уже
здесь.
It
ain't
nobody's
business
Это
никого
не
касается.
Every
time
he
walks
out
the
door
Каждый
раз,
когда
он
выходит
за
дверь.
I
wonder
if
he's
ever
coming
back
Интересно,
вернется
ли
он
когда-нибудь?
I
can't
help
but
love
the
taste
of
danger
baby
Я
не
могу
не
любить
вкус
опасности,
детка.
And
the
how
and
the
when
and
the
roughness
baby
И
как,
и
когда,
и
грубость,
детка.
I
got
caught
out
in
the
rain
Я
попал
под
дождь.
If
I
die
I
don't
care,
I'm
in
love
Если
я
умру,
мне
все
равно,
я
влюблен.
I'm
in
love,
I'm
in
love
with
this
man
Я
влюблен,
я
влюблен
в
этого
мужчину.
I
got
caught
out,
caught
out
Меня
поймали,
поймали.
Caught
out
in
the
rain
Пойман
под
дождем.
I
heard
him
crying
in
his
sleep
last
night
Я
слышал,
как
он
плакал
во
сне
прошлой
ночью.
No
man
wants
to
be
told
he
been
crying
Никто
не
хочет,
чтобы
ему
говорили,
что
он
плачет.
When
he
wakes
up
I
tell
him
it's
gonna
be
alright
Когда
он
проснется,
я
скажу
ему,
что
все
будет
хорошо.
But
I
know
that
he
knows
that
I'm
just
lying
Но
я
знаю,
что
он
знает,
что
я
просто
ЛГУ.
I
heard
he
shot
a
man
down
in
the
street
Я
слышал,
он
застрелил
человека
на
улице.
And
it
torn
his
soul
apart
И
это
разорвало
его
душу
на
части.
Last
night
when
he
was
making
love
to
me
Прошлой
ночью,
когда
он
занимался
со
мной
любовью.
There
was
a,
another
woman
in
his
heart
В
его
сердце
была
другая
женщина.
I
got
caught
out
in
the
rain
Я
попал
под
дождь.
If
I
die
I
don't
care,
I'm
in
love
Если
я
умру,
мне
все
равно,
я
влюблен.
I'm
in
love,
I'm
in
love
with
this
man
Я
влюблен,
я
влюблен
в
этого
мужчину.
I
got
caught
out,
caught
out
Меня
поймали,
поймали.
Caught
out
in
the
rain
Пойман
под
дождем.
I
got
caught
out
in
the
rain
Я
попал
под
дождь.
If
I
die
I
don't
care,
I
don't
care
Если
я
умру,
мне
все
равно,
мне
все
равно.
I'm
in
love,
I'm
in
love
Я
влюблен,
я
влюблен.
I
got
caught
out,
caught
out
Меня
поймали,
поймали.
Caught
out
in
the
rain
Пойман
под
дождем.
Ain't
nobody's
business
Это
никого
не
касается.
Ain't
nobody
nobody
nobody
business
Никого,
никого,
никого,
никого.
I
won't
kiss
and
tell
Я
не
буду
целоваться
и
говорить.
I
got
a
spell
У
меня
есть
заклинание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES HOUSE, BETH HART
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.