Paroles et traduction Beth Hart - Good Times Bad Times
Good Times Bad Times
Хорошие времена, плохие времена
In
the
days
of
my
youth
В
дни
моей
юности
I
was
told
what
it
means
to
be
a
woman
Мне
говорили,
что
значит
быть
женщиной
Now
I've
reached
that
age
Теперь,
когда
я
достигла
этого
возраста
I
try
to
do
all
those
things
the
best
that
I
can
Я
стараюсь
делать
все
эти
вещи
как
можно
лучше
No
matter
how
I
try
Как
бы
я
ни
старалась
I
find
my
way
into
the
same
old
jam,
ooh-hoo
Я
попадаю
в
ту
же
историю,
у-ху
Good
times,
bad
times
Хорошие
времена,
плохие
времена
You
know
I've
had
my
share
Знаешь,
у
меня
их
было
достаточно
When
my
woman
left
home
for
a
brown-eyed
man
Когда
моя
женщина
ушла
из
дома
к
кареглазому
мужчине
I
still
don't
seem
to
care
Мне
все
равно
16,
I
fell
in
love
with
a
girl
as
sweet
as
could
be
В
16
я
влюбилась
в
девушку,
милую
как
ангел
It
only
took
a
couple
of
days
'til
she
was
rid
of
me
Прошло
всего
пара
дней,
как
она
от
меня
избавилась
She
swore
that
she
would
be
all
mine
and
love
me
'til
the
end
Она
клялась,
что
будет
моей
и
будет
любить
меня
до
конца
But
when
I
whispered
in
her
ear
Но
когда
я
прошептала
ей
на
ухо
I
lost
another
friend,
oh
Я
потеряла
еще
одного
друга,
о
Good
times,
bad
times
Хорошие
времена,
плохие
времена
You
know
I've
had
my
share
Знаешь,
у
меня
их
было
достаточно
When
my
woman
left
home
for
a
brown-eyed
man
Когда
моя
женщина
ушла
из
дома
к
кареглазому
мужчине
I
still
don't
seem
to
care
Мне
все
равно
Good
times,
bad
times
Хорошие
времена,
плохие
времена
You
know
I've
had
my
share
Знаешь,
у
меня
их
было
достаточно
When
my
woman
left
home
for
a
brown
eyed
man
Когда
моя
женщина
ушла
из
дома
к
кареглазому
мужчине
I
still
don't
seem
to
care
Мне
все
равно
I
know
what
it
means
to
be
alone
Я
знаю,
что
значит
быть
одной
I
sure
do
wish
I
was
at
home
Я
бы
очень
хотела
быть
дома
I
don't
really
care
what
the
neighbours
say
Мне
все
равно,
что
говорят
соседи
I'm
gonna
love
you
each
and
every
day
Я
буду
любить
тебя
каждый
день
You
can
feel
the
beat
within
my
heart
Ты
можешь
почувствовать
биение
моего
сердца
Realize,
sweet
baby,
we
ain't
ever
gonna
part,
oh-oh,
oh-oh
Пойми,
милый,
мы
никогда
не
расстанемся,
о-о,
о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Patrick (jimmy) Page, John Paul Jones, John Bonham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.