Beth Hart - If God Only Knew - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beth Hart - If God Only Knew




God only knew, how much I loved that man (over and over again)
Бог только знал, как сильно я любил этого человека (снова и снова).
(Over and over again)
(Снова и снова)
Ain′t no words to say, the way I feel
Нет слов, чтобы сказать, что я чувствую.
It's like a bad dream, but it′s real
Это как плохой сон, но он настоящий.
It seems like only yesterday
Кажется, только вчера.
We were talkin', in the most familiar way
Мы разговаривали самым знакомым образом.
Now everybody, knows the way I am (yes, they do)
Теперь все знают, какой я есть (да, все знают).
They all see right, through my show
Они все видят все правильно, через мое шоу.
I aimed so high, now I'm so low (so low)
Я нацелился так высоко, теперь я так низко (так низко).
I′m all dressed up, and I got nowhere to go
Я вся наряжена, и мне некуда идти.
If God only knew, how I loved that man (why don′t you tell me bout it)
Если бы Бог только знал, как я любил этого человека (почему бы тебе не рассказать мне об этом?)
I would have died for you, I guess he'll never understand
Я бы умер за тебя, думаю, он никогда не поймет.
I loved you right or wrong, it was you all along
Я любила тебя правильно или нет, это была ты все это время.
Heaven knows that it′s true, hard as it's been
Небеса знают, что это правда, как бы тяжело это ни было.
I′d do it all over again (over and over, and over again)
Я бы делал это снова и снова (снова и снова, и снова).
I say goodbye to dreamin' (dreamin′)
Я прощаюсь с мечтой (мечтой).
It's only water, in my hands
Это всего лишь вода в моих руках.
(Over, and over, and over ¦and over again)
(Снова и снова, и снова, и снова, и снова)
So when you see me, walkin' down that street
Когда ты видишь меня, идешь по улице.
Don′t ignore me, if I speak
Не игнорируй меня, если я говорю.
′Cause I knew you better, than anyone else
Потому что я знал тебя лучше, чем кто-либо другой.
And I loved you more, than you could ever know yourself
И я любила тебя больше, чем ты можешь себе представить.
If God only knew, how I loved that man (why don't you tell me bout it)
Если бы Бог только знал, как я любил этого человека (почему бы тебе не рассказать мне об этом?)
I would have died for you, and I guess he′ll never understand
Я бы умер за тебя, и, думаю, он никогда не поймет.
Loved you right or wrong, it was you all along
Любила тебя правильно или нет, это была ты все это время.
Heaven knows that it's true, hard as it′s been
Небеса знают, что это правда, как бы тяжело это ни было.
I'd do it all over again
Я бы сделал это снова и снова.
(Over, and over again)
(Снова и снова)





Writer(s): GREGG SUTTON, KEVIN SAVIGAR, BETH HART


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.