Beth Hart - Lifetime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beth Hart - Lifetime




She got a lover's soul
У нее душа любовника.
She lost her radio
Она потеряла радио.
She got her memories, her extremities
Она получила свои воспоминания, свои конечности.
She's driving much too fast
Она едет слишком быстро.
She wants to make it last
Она хочет, чтобы это длилось вечно.
She wrote a song for you
Она написала для тебя песню.
She calls it black and blue
Она называет это черным и синим.
Ain't no way to live a lifetime
Это не способ прожить всю жизнь.
Ain't no way to live at all
Нет никакого способа жить вообще.
Ain't no way to live a lifetime
Это не способ прожить всю жизнь.
It just ain't no way darling, to live at all
Это просто не выход, дорогая, вообще жить.
She's sick of being late
Ей надоело опаздывать.
She knows she's second rate
Она знает, что она второсортная.
She wonders if you'll stay
Она спрашивает, останешься ли ты.
And love her anyway
И все равно любить ее.
She's crawling back again
Она снова ползет назад.
It's such a bitter end
Это такой горький конец.
She knows she don't belong
Она знает, что ей здесь не место.
She screams a children's song
Она кричит детскую песенку.
Ain't no way to live a lifetime
Это не способ прожить всю жизнь.
Ain't no way to live at all
Нет никакого способа жить вообще.
Ain't no way to live a lifetime
Это не способ прожить всю жизнь.
It just ain't no way darling, to live at all
Это просто не выход, дорогая, вообще жить.
And the sun don't shine my way
И солнце не светит в мою сторону.
And the moon dont make me dance
И Луна не заставляет меня танцевать.
If you're listening, hear me pray
Если ты слушаешь, услышь мою молитву.
I'd give my hands for just a second chance
Я бы отдал свои руки за второй шанс.
My plea is not in vain
Мои мольбы не напрасны.
She lost her lover's soul
Она потеряла душу своего возлюбленного.
She lost her radio
Она потеряла радио.
She got her memories, her extremities
Она получила свои воспоминания, свои конечности.
Just let that bad man go
Просто отпусти этого плохого человека
She's sweating in the snow
Она потеет на снегу.
No one to call her own
Никого, кого она могла бы назвать своим.
Dont call, the truth ain't home
Не звони, правды нет дома.
Ain't no way to live a lifetime
Это не способ прожить всю жизнь.
Ain't no way to live at all
Нет никакого способа жить вообще.
Ain't no way to live a lifetime
Это не способ прожить всю жизнь.
It just ain't no way, darling, to live at all
Это просто не способ, дорогая, жить вообще.
It just ain't no way to live at all...
Это совсем не способ жить...
All alone...
Совсем один...





Writer(s): BETH HART


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.