Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say Something
Скажи что-нибудь
20
days,
and
20
nights
20
дней
и
20
ночей
Just
the
silence,
and
the
neon
lights
Только
тишина
и
неоновые
огни
Hungry
for,
the
sight
of
you
Голодна
по
тебе,
по
взгляду
твоему
Yeah
I′m
starving,
in
this
empty
room
Да,
я
умираю
с
голоду
в
этой
пустой
комнате
Who
is
she,
what's
her
name?
Кто
она,
как
ее
зовут?
Yeah
talk
to
me,
say
something
Поговори
со
мной,
скажи
хоть
что-нибудь
I
don′t
want
my
old
records
back
Мне
не
нужны
мои
старые
пластинки,
My
Ozzy
t-shirt,
or
my
Yankees
cap
Моя
футболка
с
Оззи
или
моя
кепка
Yankees
All
I
wanted,
was
to
talk
to
you
Всё,
чего
я
хотела,
это
поговорить
с
тобой
Say
something
- say
something
Скажи
что-нибудь
- скажи
что-нибудь
I'm
not
fine,
I'm
not
o.k.
Мне
нехорошо,
я
не
в
порядке
Cause
I′m
still,
the
one
you
threw
away
Потому
что
я
всё
ещё
та,
которую
ты
бросил
I′m
not
your
tramp,
I'm
not
your
friend
Я
не
твоя
игрушка,
я
не
твой
друг
And
there
ain′t
no
going
back
again
И
пути
назад
больше
нет
She
don't
love
you,
like
I
do
Она
не
любит
тебя
так,
как
я
Yeah
what
the
hell,
is
wrong
with
you?
Да
что
с
тобой,
черт
возьми?
I
don′t
want
my
old
records
back
Мне
не
нужны
мои
старые
пластинки,
My
Ozzy
t-shirt,
or
my
Yankees
cap
Моя
футболка
с
Оззи
или
моя
кепка
Yankees
All
I
wanted,
was
to
talk
to
you
Всё,
чего
я
хотела,
это
поговорить
с
тобой
Say
something
- say
something
Скажи
что-нибудь
- скажи
что-нибудь
Keep
the
pictures,
of
the
happier
days
Оставь
себе
фотографии
счастливых
дней
I
can't
stand,
to
watch
them
anyways
Я
всё
равно
не
могу
на
них
смотреть
All
I
wanted,
was
to
talk
to
you
Всё,
чего
я
хотела,
это
поговорить
с
тобой
Say
something
- say
something
Скажи
что-нибудь
- скажи
что-нибудь
(Say
something,
say
something,
say
something)
(Скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь)
(Say
something,
say
something)
(Скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь)
(Say
something)
say
something,
all
right
(Скажи
что-нибудь)
скажи
что-нибудь,
ну
же
She′ll
never
love
you,
like
I
do
Она
никогда
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
I
just
wanted,
to
talk
to
you
Я
просто
хотела
поговорить
с
тобой
I
don't
want
my
old
records
back
Мне
не
нужны
мои
старые
пластинки,
My
Ozzy
t-shirt,
or
my
Yankees
cap
Моя
футболка
с
Оззи
или
моя
кепка
Yankees
All
I
wanted,
was
to
talk
to
you
Всё,
чего
я
хотела,
это
поговорить
с
тобой
Say
something
- say
something
Скажи
что-нибудь
- скажи
что-нибудь
Keep
the
pictures,
of
the
happier
days
Оставь
себе
фотографии
счастливых
дней
I
can't
stand,
to
watch
them
anyways
Я
всё
равно
не
могу
на
них
смотреть
All
I
wanted,
was
to
talk
to
you
Всё,
чего
я
хотела,
это
поговорить
с
тобой
Say
something
- say
something
Скажи
что-нибудь
- скажи
что-нибудь
Say
something
(say
something)
Скажи
что-нибудь
(скажи
что-нибудь)
Say
something
(say
something)
Скажи
что-нибудь
(скажи
что-нибудь)
Say
something
(say
something)
Скажи
что-нибудь
(скажи
что-нибудь)
Say
something
Скажи
что-нибудь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beth Hart, Rune Westberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.