Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
tell
you
'bout
my
good
thing
Ich
will
dir
von
meinem
Guten
erzählen
I
ain't
disclosing
no
names,
but
Ich
nenne
keine
Namen,
aber
He
sure
is
a
good
friend,
and
Er
ist
sicher
ein
guter
Freund,
und
I
ain't
gonna
tell
you
where
he
comes
from,
no
Ich
werde
dir
nicht
verraten,
woher
er
kommt,
nein
If
I
tell
you,
you
won't
come
again,
hey
Wenn
ich
es
dir
sage,
kommst
du
nicht
wieder,
hey
I
ain't
gonna
tell
you
nothin',
but
I
do
will,
but
I
know,
yeah
Ich
werde
dir
nichts
sagen,
aber
ich
will
doch,
aber
ich
weiß,
yeah
Now
let
me
tell
you
about
my
girl
Nun
lass
mich
dir
von
meinem
Kerl
erzählen
I
open
up
a
newspaper,
and
what
do
I
see?
Ich
schlage
eine
Zeitung
auf,
und
was
sehe
ich?
See
my
girl,
ah-ah,
looking
at
me
Sehe
meinen
Kerl,
ah-ah,
wie
er
mich
ansieht
And
when
she
walks,
she
walks
Und
wenn
er
geht,
dann
geht
er
Let
me
tell
you,
when
she
talks,
she
talks
Lass
dir
sagen,
wenn
er
spricht,
dann
spricht
er
And
when
she
looks
me
in
my
eye
Und
wenn
er
mir
in
die
Augen
sieht
She's
my
baby,
Lord,
I
wanna
make
her
mine
Er
ist
mein
Baby,
Herr,
ich
will
ihn
zu
meinem
machen
Ooh,
tell
me,
baby,
what
you
want
me
to
do
Ooh,
sag
mir,
Baby,
was
du
willst,
dass
ich
tue
And
you
want
me
to
love
you,
love
some
other
men?
Und
du
willst,
dass
ich
dich
liebe,
und
auch
andere
Männer?
Ooh,
ain't
gonna
call
me
Mr.
Pitiful,
no
Ooh,
werd'
mich
nicht
Mr.
Pitiful
nennen
lassen,
nein
Ah,
I
don't
need
no
respect
from
nobody,
no,
no
Ah,
ich
brauche
keinen
Respekt
von
niemandem,
nein,
nein
Ah
yeah,
no-no
Ah
yeah,
nein-nein
I
ain't
gonna
tell
you
nothin',
I
ain't
gonna
tell
you
no
more,
no
Ich
werde
dir
nichts
sagen,
ich
werde
dir
nichts
mehr
sagen,
nein
She's
my
baby,
let
me
tell
you
that
I
love
her
so
and,
and
Er
ist
mein
Baby,
lass
dir
sagen,
dass
ich
ihn
so
liebe
und,
und
She's
the
woman
I
really
love,
and
let
me
tell
you
more,
let
me
tell
you
more
Er
ist
der
Mann,
den
ich
wirklich
liebe,
und
lass
mich
dir
mehr
erzählen,
lass
mich
dir
mehr
erzählen
Ooh,
she's
my
baby,
let
me
tell
you,
she
lives
next
door
Ooh,
er
ist
mein
Baby,
lass
dir
sagen,
er
wohnt
nebenan
She's
the
one
woman
the
one
woman
that
I
know
Er
ist
der
eine
Mann,
der
eine
Mann,
den
ich
kenne
I
ain't
going,
I
ain't
going,
I
ain't
going
to
tell
Ich
werde
es
nicht,
ich
werde
es
nicht,
ich
werde
es
nicht
erzählen
I
ain't
going
to
tell
you
one
thing
that
you
really
ought
to
know,
boy
Ich
werde
dir
nicht
die
eine
Sache
erzählen,
die
du
wirklich
wissen
solltest,
Junge
She's
my
lover,
baby,
and
I
lover
so,
and
Er
ist
mein
Liebhaber,
Baby,
und
ich
liebe
ihn
so,
und
She's
the
one
that
really
makes
me
whirl
and
twirl,
and
Er
ist
derjenige,
der
mich
wirklich
wirbeln
und
drehen
lässt,
und
She's
the
one
who
really
makes
me
jump
and
shout,
oh
Er
ist
derjenige,
der
mich
wirklich
springen
und
schreien
lässt,
oh
She's
the
kind
of
lover
that
makes
me
feel
the
whole
world,
and
Er
ist
die
Art
Liebhaber,
bei
der
ich
die
ganze
Welt
fühle,
und
She's
the
kind
of
girl,
I
know
what
it's
all
about
Er
ist
die
Art
Kerl,
ich
weiß,
worum
es
geht
Take
it
on,
take
it
on
now
Leg
los,
leg
jetzt
los
Take
it,
take
it
Nimm
es,
nimm
es
Excuse
me?
Entschuldigung?
Oh,
will
you
excuse
me?
Oh,
entschuldigen
Sie
mich?
Has
anyone
seen
the
bridge?
Hat
jemand
die
Bridge
gesehen?
Where's
that
confounded
bridge?
Wo
ist
diese
vermaledeite
Bridge?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bonham John, Jones John Paul, Page Jimmy, Plant Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.