Beth Nielsen Chapman - Seven Shades of Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beth Nielsen Chapman - Seven Shades of Blue




Seven Shades of Blue
Семь оттенков синего
Wanna hold you now
Хочу обнять тебя сейчас,
And listen to you breathe
И слушать как ты дышишь.
It′s like the ocean's sound
Это словно шум океана,
Whispering through the trees
Шепчущий сквозь деревья.
In the hollow of your shoulder
В изгибе твоего плеча
There′s a tidepool of my tears
Затерян омут моих слёз,
Where the waves came crashing over
Где волны бьются о скалы,
And the shoreline disappeared
И береговая линия исчезла.
Oh, baby, close your eyes
О, милый, закрой глаза,
Fly back there with me
Вернись туда со мной,
To where the phosphor shines
Туда, где фосфор сияет,
Green flashlights from the sea
Зелёными вспышками из моря.
And our nets were full of soft shells
И наши сети были полны ракушек,
And our hearts were free from toil
А наши сердца свободны от забот.
And we made love on the kitchen table
И мы любили друг друга на кухонном столе,
Until the water reached a boil
Пока вода не закипела.
We hold it all for a little while, don't we
Мы храним всё это какое-то время, не так ли?
Kiss the dice
Целуем кости,
Taste the rain like little knives upon our tongues
Вкус дождя, как острые ножи на наших языках.
We can do no wrong when the lights go on
Мы не можем ошибаться, когда зажигаются огни,
And the music plays
И играет музыка,
And we take the stage like we own the place
И мы выходим на сцену, как будто владеем этим местом,
As if time were cheap and the night forever young
Как будто время дёшево, а ночь вечно молода.
So let them turn my soul
Так пусть окрасят мою душу
Seven shades of blue
В семь оттенков синего,
And with the ocean's roar
И с рёвом океана
I will wave to you
Я помашу тебе.
And the birds will sing my laughter
И птицы споют мой смех,
And the whales will steal my song
И киты украдут мою песню.
I′ll be okay forever after
Я буду счастлива вечно,
And the world will get along
И мир будет в порядке.
We hold it all for a little while, don′t we
Мы храним всё это какое-то время, не так ли?
Kiss the dice
Целуем кости,
Taste the rain like little knives upon our tongues
Вкус дождя, как острые ножи на наших языках.
We can do no wrong when the lights go on
Мы не можем ошибаться, когда зажигаются огни,
And the music plays
И играет музыка,
And we take the stage like we own the place
И мы выходим на сцену, как будто владеем этим местом,
As if time were cheap and the night forever young
Как будто время дёшево, а ночь вечно молода.





Writer(s): Beth Nielsen Chapman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.