Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strong Enough to Bend
Stark genug, sich zu biegen
There's
a
tree
Da
ist
ein
Baum
Out
in
the
backyard
Draußen
im
Garten
That
never
has
been
broken
by
the
wind
Der
noch
nie
vom
Wind
gebrochen
wurde
And
the
reason
it's
still
standing
Und
der
Grund,
warum
er
noch
steht
It
was
strong
enough
to
bend
Er
war
stark
genug,
sich
zu
biegen
We
have
stayed
together
Sind
wir
zusammen
geblieben
And
as
friends
Und
als
Freunde
What
we
have
Was
wir
haben
Will
last
forever
Wird
ewig
halten
If
we're
strong
enough
to
bend
Wenn
wir
stark
genug
sind,
uns
zu
biegen
When
you
say
something
that
you
can't
take
back
Wenn
du
etwas
sagst,
das
du
nicht
zurücknehmen
kannst
Big
wind
blows
and
you
hear
a
little
crack
Bläst
ein
starker
Wind
und
du
hörst
ein
kleines
Knacken
But
when
you
say
"hey,
well
I
might
be
wrong"
Aber
wenn
du
sagst
"Hey,
na
ja,
ich
könnte
falsch
liegen"
You
can
sway
with
the
wind
'til
the
storm
is
gone
Kannst
du
dich
mit
dem
Wind
wiegen,
bis
der
Sturm
vorbei
ist
Out
in
the
backyard
Draußen
im
Garten
That
never
has
been
broken
by
the
wind
Der
noch
nie
vom
Wind
gebrochen
wurde
Will
last
forever
Wird
ewig
halten
If
we're
strong
enough
to
bend
Wenn
wir
stark
genug
sind,
uns
zu
biegen
When
you
start
thinking
that
you
know
it
all
Wenn
du
anfängst
zu
denken,
dass
du
alles
weißt
Big
wind
blows
and
a
branch
will
fall
Bläst
ein
starker
Wind
und
ein
Ast
wird
fallen
But
when
you
say
"hey,
this
job
takes
two"
Aber
wenn
du
sagst
"Hey,
diese
Aufgabe
braucht
zwei"
You
can
sway
with
the
wind
'til
the
sky
turns
blue
Kannst
du
dich
mit
dem
Wind
wiegen,
bis
der
Himmel
blau
wird
Out
in
the
backyard
Draußen
im
Garten
That
never
has
been
broken
by
the
wind
Der
noch
nie
vom
Wind
gebrochen
wurde
Will
last
forever
Wird
ewig
halten
If
we're
strong
enough
to
bend
Wenn
wir
stark
genug
sind,
uns
zu
biegen
Will
last
forever
Wird
ewig
halten
If
we're
strong
enough
to
bend
Wenn
wir
stark
genug
sind,
uns
zu
biegen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Schlitz, Beth Nielson Chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.