Paroles et traduction Beth Nielsen Chapman - Take It As It Comes
Take It As It Comes
Принимай как есть
Rita's
out
on
the
street
tonight
Рита
сегодня
ночью
на
улице,
Drivin'
through
the
rain
Едет
под
дождем.
She's
got
lots
of
new
reasons
not
to
trust
any
man
again
У
нее
много
новых
причин
снова
не
доверять
мужчинам.
And
even
though
she'll
be
alright
И
хотя
с
ней
все
будет
хорошо,
She'll
never
be
the
same
Она
уже
не
будет
прежней.
She'll
move
closer
to
her
Mama,
let
her
daughter
keep
her
Daddy's
name
Она
переедет
поближе
к
маме,
позволит
дочери
оставить
фамилию
отца.
Sometimes
you've
only
got
one
road
and
it's
a
rocky
ride
Иногда
у
тебя
есть
только
одна
дорога,
и
это
ухабистый
путь.
Sometimes
there
isn't
time
to
think
about
the
tears
you've
cried
Иногда
нет
времени
думать
о
пролитых
слезах.
You
take
it
as
it
comes
Ты
принимаешь
как
есть,
When
you've
got
no
way
to
hide
from
the
hurtin'
inside
Когда
не
можешь
спрятаться
от
боли
внутри.
When
there's
nowhere
you
can
really
run
Когда
некуда
бежать,
You
take
it
as
it
comes
Ты
принимаешь
как
есть.
Rita's
out
on
the
street
tonight
Рита
сегодня
ночью
на
улице,
Midnight
feels
so
strange
Полночь
кажется
такой
странной.
She's
got
her
baby
in
the
car
seat
Ее
малышка
в
детском
кресле,
Her
sleeping
face
flashin'
as
the
signals
change
Ее
спящее
лицо
мелькает
на
фоне
меняющихся
сигналов
светофора.
They
roll
up
to
the
corner
for
the
seventh
time
Они
подъезжают
к
углу
в
седьмой
раз,
As
they
circle
around
the
square
Кружа
по
площади.
While
the
movie
crowd
is
spilling
out
across
the
street
Пока
толпа
из
кинотеатра
высыпает
на
улицу,
Rita
sits
at
that
light
and
stares
Рита
сидит
на
светофоре
и
смотрит
в
пустоту.
And
she
wonders
if
there's
any
reason
in
the
world
to
try
И
она
задается
вопросом,
есть
ли
в
мире
хоть
какая-то
причина
пытаться,
And
she
glances
at
her
little
girl
and
she
remembers
why
И
смотрит
на
свою
маленькую
девочку
и
вспоминает,
зачем.
You
take
it
as
it
comes
Ты
принимаешь
как
есть,
When
you've
got
no
way
to
hide
from
the
hurtin'
inside
Когда
не
можешь
спрятаться
от
боли
внутри.
When
there's
nowhere
you
can
really
run
Когда
некуда
бежать,
You
take
it
as
it
comes
Ты
принимаешь
как
есть.
And
one
foot
goes
in
front
of
the
other
И
одна
нога
идет
за
другой,
And
one
day
rolls
into
the
next
И
один
день
сменяет
другой.
Sometimes
you've
got
to
let
your
heart
be
numb
Иногда
ты
должен
позволить
своему
сердцу
оцепенеть
And
take
it
as
it
comes
И
принимать
как
есть.
(Rita's
out
on
the
street
tonight)
(Рита
сегодня
ночью
на
улице)
When
you've
got
no
way
to
hide
from
the
hurtin'
inside
Когда
не
можешь
спрятаться
от
боли
внутри.
(Drivin'
through
the
rain)
(Едет
под
дождем)
When
there's
nowhere
you
can
really
run
Когда
некуда
бежать,
You
take
it
as
it
comes
Ты
принимаешь
как
есть.
(Rita's
out
on
the
street
tonight)
(Рита
сегодня
ночью
на
улице)
When
you've
got
no
way
to
hide
from
the
hurtin'
inside
Когда
не
можешь
спрятаться
от
боли
внутри.
(Drivin'
through
the
rain)
(Едет
под
дождем)
When
there's
nowhere
you
can
really
run
Когда
некуда
бежать,
You
take
it
as
it
comes
Ты
принимаешь
как
есть.
(Rita's
out
on
the
street
tonight)
(Рита
сегодня
ночью
на
улице)
When
you've
got
no
way
to
hide
from
the
hurtin'
inside
Когда
не
можешь
спрятаться
от
боли
внутри.
(Drivin'
through
the
rain)
(Едет
под
дождем)
When
there's
nowhere
you
can
really
run
Когда
некуда
бежать,
You
take
it
as
it
comes
Ты
принимаешь
как
есть.
(Rita's
out
on
the
street
tonight)
(Рита
сегодня
ночью
на
улице)
When
you've
got
no
way
to
hide
from
the
hurtin'
inside
Когда
не
можешь
спрятаться
от
боли
внутри.
(Drivin'
through
the
rain)
(Едет
под
дождем)
When
there's
nowhere
you
can
really
run
Когда
некуда
бежать,
You
take
it
as
it
comes
Ты
принимаешь
как
есть.
(Rita's
out
on
the
street
tonight)
(Рита
сегодня
ночью
на
улице)
When
you've
got
no
way
to
hide
from
the
hurtin'
inside
Когда
не
можешь
спрятаться
от
боли
внутри.
(Drivin'
through
the
rain)
(Едет
под
дождем)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beth Neilsen Chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.